ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه به صورت آنلاین

شبکه مترجمین اشراق: کارت شناسایی کارگاه، مجوز صنعتی است که در سالیان قدیم برای واحدهای تولیدی داخل محدوده شعاع 120 کیلومتر تهران در زمینه‌های مختلف فعالیت تولیدی و صنعتی صادر می‌گردید. شرط اصلی صدور این مجوز شروع فعالیت صنعتی و تولیدی یا بهره برداری از قبل سال 1364 می بود . وزارت صنایع و معادن کارت شناسایی کارگاه را تا سال 1373 صادر می‌نمود.
ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه به صورت آنلاین

چرا ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه مهم است؟

ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه جزء مدارک شغلی برای سفارت به حساب می‌آید. ارائه مدارک شغلی به سفارت اهمیت زیادی دارد زیرا نشان می‌دهد که متقاضی هدف موقت از سفر دارد و پس از اتمام آن به کشور خود بازمی‌گردد. این مدارک به اثبات وابستگی مالی و اجتماعی فرد، توانایی تأمین هزینه‌های سفر و جلوگیری از مهاجرت غیرقانونی کمک می‌کند. همچنین مدارک شغلی می‌تواند درخواست ویزا را معتبرتر کرده و روند بررسی آن را تسریع کند.

هزینه ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه

تمامی هزینه‌های ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه در دارالترجمه اشراق، بر طبق نرخ نامه مصوب توسط اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضائیه (وابسته به قوه قضائیه جمهوری اسلامی ایران) سالانه تعیین می‌شود و هیچ هزینه‌ی اضافی دیگری از مشتریان دریافت نخواهد شد همچنین کلیه دارالترجمه‌ها موظف به پیروی کامل از این نرخ نامه می‌باشند. این هزینه‌ها شامل سه بخش زیر می‌باشند:

  • هزینه مربوط به ترجمه کارت شناسایی کارگاه در دارالترجمه رسمی

  • هزینه نسخه اضافی درصورتی‌که متقاضی تمایل به تهیه نسخه اضافی داشته باشد 30 درصد نرخ نیز به قیمت ترجمه رسمی اضافه خواهد شد

  • هزینه‌های مربوط به تأییدیه‌های لازم از طرف دادگستری و وزارت امور خارجه

شما عزیزان می‌توانید با واردکردن اطلاعات مربوط به ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه خود اقدام به برآورد هزینه ترجمه خود نموده و سپس جهت ثبت سفارش خود اقدام فرمایید.

تأییدیه‌های لازم پس از ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه

ترجمه رسمی با مهر مترجم شروع می شود. و ممکن است به قوانین کشور مقصد نیاز به تاییدات(دادگستری، وزارت امورخارجه و سفارت یا کنسولگری) باشد. برای دانستن اینکه به کدام مهر نیاز دارید باید پیگیر باشید که نهاد پذیرنده شما ترجمه رسمی با مهر مترجم می‌خواهد یا اینکه علاوه بر ترجمه رسمی با مهر مترجم، مهر دادگستری، وزارت امور خارجه و یا مهر سفارت هم لازم است. پس‌ازآن متقاضی باید اصل مدرک خود را به دارالترجمه رسمی ارائه دهد. تمامی مندرجات موجود در کارت شناسایی کارگاه عیناً توسط مترجم رسمی و متخصص ترجمه می‌شوند و در صورت لزوم بعد از اتمام مرحله ترجمه باید تأییدیه‌هایی برای ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه دریافت کنید که عبارت‌اند از:

قوه قضائیه

تأیید اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه (دادگستری)

پس‌ازاینکه کارت شناسایی کارگاه شما توسط دارالترجمه رسمی ترجمه شد باید توسط مترجم مهر و امضا شود همچنین باید شامل مهر کپی برابر اصل نیز باشد. این مدارک پلمپ شده و همراه اصل مدرک به اداره امور مترجمان رسمی قوه قضاییه جهت تأیید وزارت دادگستری ارسال می‌شود.

تایید وزارت امور خارجه

تأیید وزارت امور خارجه

بعدازاینکه مدرک شما توسط وزارت دادگستری تأیید شد، به وزارت امور خارجه ارسال می‌شود تا مهر تأییدیه دیگری نیز دریافت نماید نکته‌ی قابل توجه در این بخش این است که وزارت امور خارجه در صورتی ترجمه مدرک شما را تأیید می‌کند که قبل از آن توسط وزارت دادگستری تأیید و مهر شده باشد. لازم به ذکر است که بسیاری از دانشگاه‌های آمریکا، کانادا و انگلیس و… نیازی به مهر وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه ندارند و متقاضی باید از سایت دانشگاه مقصد ملزومات را کسب نماید.

سفارت کشور مقصد

تأیید سفارت کشور مقصد

پس از طی کردن مراحل فوق‌الذکر آخرین مرحله ارائه مدارک به سفارت کشور مقصد و گرفتن تاییدات لازم از سوی آن است. در برخی از کشورها مهر تأییدیه سفارت کشور مقصد برای مدرکتان موردنیاز است. در این مرحله متقاضی باید به سفارتی که قصد سفر به آن را دارد مراجعه نماید و مدارک ترجمه‌شده خود را به سفارت مربوطه تحویل دهد. سفارت بعد از دریافت مدارک از متقاضی آن‌ها را به‌دقت موردبررسی قرار می‌دهد و در خصوص تائید آن تصمیم‌گیری می‌کند.

نکات قابل توجه در رابطه با ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه

به دلیل اهمیت مسائل زیست‌محیطی و خطرات ناشی از آلودگی‌های صنعتی در شهرهای بزرگ مانند تهران، وزارت صنایع و معادن احداث واحدهای صنعتی در محدوده 120 کیلومتری تهران و دیگر کلان‌شهرها را ممنوع کرده است. بنابراین، خرید و فروش پروانه بهره‌برداری به عنوان راه‌حلی برای افرادی که قصد دارند واحد صنعتی خود را در این مناطق راه‌اندازی کنند، مطرح است. این پروانه‌ها به شرط فعال بودن، قابل خرید و انتقال به شهرک‌های صنعتی مجاز در داخل محدوده تعیین شده هستند.


برای ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه، باید اصل مدرک را به دارالترجمه ارائه دهید.


برای صدور ویزا باید کارت شناسایی کارگاه، به همراه مدارک پشتیبان مثل لیست بیمه کارکنان ارائه شود.


ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه، می‌تواند به تایید دادگستری و وزرات خارجه برسد.


امکان فروش برای کارت شناسایی کارگاه وجود دارد. همچنین این کارت قابل انتقال به غیر می‌باشد.

ترجمه رسمی


برای ترجمه رسمی لازم است پاسپورت خود را جهت اسپل دقیق نام و نام خانوادگی، به دارالترجمه مربوطه ارائه دهید.

مراحل ثبت سفارش ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه

ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه باید مطابق با قوانین دارالترجمه رسمی به همراه تأییدات انجام شود. شما می‌توانید در دارالترجمه اشراق سفارش‌های رسمی خود را ثبت کرده و پس از انجام آن توسط مترجمین متخصص و رسمی قوه قضاییه، سفارش خود را تحویل بگیرید. برای ثبت سفارش باید مراحل زیر را انجام دهید:

ثبت سفارش

ثبت سفارش ترجمه رسمی

تماس پشتیبان

تماس پشتیبان با شما

ارسال مدارک

ارسال فیزیکی مدارک

دریافت مدارک

ترجمه رسمی و تحویل نهایی

خدمات ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه در دارالترجمه اشراق

شبکه مترجمین اشراق

دارالترجمه اشراق با چندین سال سابقه و داشتن کادر حرفه‌ای و مجرب خود در امور ترجمه تخصصی و رسمی موضوعات مختلف، خدمتگزار شما عزیزان خواهد بود حوزه فعالیت این دارالترجمه بسیار گسترده بوده و به رشته یا موضوع خاصی محدود نمی‌شود همچنین ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه به زبان‌های مختلف از جمله زبان انگلیسی، فرانسوی، عربی، ترکی استانبولی و آذربایجانی انجام می‌پذیرد. جهت مشاهده زبان‌های مختلف می‌توانید روی لینک زیر کلیک نمایید.

کارشناسان دارالترجمه اشراق هنگام ثبت سفارش پیش از دریافت اصل مدارک تمامی راهنمایی‌های لازم را برای شما انجام خواهند داد. همچنین مراحل انجام ترجمه رسمی و تاییدات آن با پیامک و ایمیل برای کاربران اطلاع‌رسانی می‌شود. شما عزیزان می‌توانید بدون مراجعه حضوری مدارک خود را برای ما ارسال نمایید.

جهت ثبت سفارش ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه از طریق لینک‌ زیر اقدام نمایید و یا از طریق تماس و یا ایمیل و همچنین از طریق شبکه‌های مجازی (واتساپ، اینستاگرام، تلگرام) با کارشناسان ما در ارتباط باشید.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

1. برای ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه خود چه کار باید بکنم؟
2. هزینه ترجمه رسمی کارت شناسایی کارگاه چقدر است؟
3. آیا امکان ترجمه فوری کارت شناسایی کارگاه وجود دارد؟
4. آیا حتما باید به دارالترجمه به صورت حضوری مراجعه کنم؟
5. مدت اعتبار ترجمه کارت شناسایی کارگاه چقدر می باشد؟
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری