پارافریز و بازنویسی متون و مقالات یعنی ایجاد تغییر در متن و جملات به نحوی که شباهت متن تغییر یافته به متن اصلی کاهش یابد، ولی هیچ تغییری در مفهوم متن ایجاد نشود. در پارافریز متن، عبارات و کلمات طوری دستخوش تغییر میشوند که معنا و مفهموم جملات دچار هیچ آسیبی نشوند. پارافریز کمک میکند تا علاوه بر شفاف و روشن¬تر بیان شدن ایده ها و نظرات نویسنده، از جهت سرقت ادبی یا plagiarism نیز کاهش پیدا کند.
یکی از مهمترین خدمات مورد نیاز دانشگاهیان و اهل صنعت، خدمات پارافریز تخصصی متون است. برخی از دانشگاهیان، درخواست پارافریز مقاله خود را دارند که ارائه و ثبت سفارش آن نیز در همین دسته خدمات پارافریز تخصصی قرار دارد. در سفارشهای پارافریز یا بازنویسی، ویراستار بدون این که به مفهوم جملات آسیبی بزند، از نظر واژگان در آن تغییرات جدی ایجاد میکند، به شکلی که دیگر شباهتی با متن اصلی نخواهد داشت. از موارد کاربرد پارافریز، کاهش سرقت ادبی یا Plagiarism ، تولید محتوای باکیفیت و ... است.
در برخی فرایند های علمی پژوهشی از قبیل انتشار مقالات ISI، استفاده مستقیم از مطالب منتشرشده در مقالات و مراجع دیگر قابل قبول نبوده و میبایست توسط نویسنده مقاله جدید، عباراتی از نو انشا شود. مجلات معتبر علمی، معمولاً با ابزارهای نرمافزاری گرانقیمت که به مجموعههای بزرگی از مقالات منتشر شده متصل هستند، شباهت مقالات ارسالی با مقالات دیگر از سایر نویسندگان را بررسی میکنند و در صورت بالاتر بودن شباهت از یک حد مشخص، به علت سرقت ادبی مقاله را رد کرده و از چاپ آن خودداری میکنند.
به همین دلیل، استفاده از خدمات پارافریز برای مقابله با این مسئله پیشنهاد میشود. دانشگاهیان میتوانند این عمل را خود بر عهده بگیرند و یا به مترجمان و ویراستاران زبده شبکه مترجمین اشراق بسپارند تا آنها با دانش زبانی خوب و دایره واژگان مناسب خود این کار را انجام دهند. یکی دیگر از موارد استفاده از متون پارافریزشده، استفاده در سئو (بهینهسازی مطالب منتشرشده در وب برای موتورهای جستجو) است. از آنجا که کپی کردن متن سایتهای دیگر در وبلاگ یا وب سایت شما ممکن است اثر منفی بر رتبه شما در موتورهای جستجو داشته باشد، تولیدکنندگان محتوا قبل از انتشار مطالبی که از منابع دیگر به دست آوردهاند، ابتدا آنها را پارافریز و سپس منتشر مینمایند. در این زمینه هم مترجمان متخصص شبکه مترجمین اشراق قادر به ارائه خدمات هستند.
معمولاً هر مجله، درصد مشخصی از مشابهت با متون و مقالات دیگر را مجاز میشمارد و بالاتر از آن را سرقت ادبی محسوب میکند. در این راه از نرمافزارهای مختلفی نیز استفاده میشود. بنابراین قبل از هر اقدامی، لازم است با جستجو در سایت ژورنال موردنظر خود، از درصد شباهت مجاز آن ژورنال باخبر شوید.
شما میتوانید، با دانستن درصد تشابه مجاز، پلن مناسبی را از بین پلنهای پارافریز مقاله در شبکه مترجمین اشراق انتخاب نمایید. البته روی کمک شبکه مترجمین اشراق برای محاسبه درصد شباهت یا همان سرقت ادبی مقاله خود به کمک نرمافزارهای معتبر آیتنتیکیت (iThenticate) و گرامرلی (Grammarly) نیز میتوانید حساب کنید. شبکه مترجمین اشراق حساب پرمیوم این نرمافزارها را در اختیار دارد و شما لازم نیست هزینه گزاف ۱۰۰ دلاری برای بررسی سرقت ادبی مقاله خود را بپردازید.
این گزارش بعد از ثبت سفارش در شبکه مترجمین اشراق به شما ارائه میشود و کارشناس سفارش شما بر همان مبنا، میزان شباهت متن شما را کاهش داده و برای شما ارسال میکند. در انتها، فایل پارافریزشده مجددا با iThenticate چک شده و گزارشی دیگر به صورت رایگان بر همان اساس برای شما ارائه میشود.
همانند پارافریز، خلاصه نویسی هم بازنویسی یک متن دیگر به شمار میرود. با این تفاوت که پارافریز دقیق و با جزییات است اما خلاصه نویسی همانطور که از مفهومش پیداست، خلاصه و گزینشی است. در خلاصهنویسی نکات اصلی در نسخهای کوتاهتر از مطلب اصلی بیان می¬گردد، در حالی که در پارافریز همان نوشته اصلی به شکلی جدید بازگو میشود. خلاصه نویسی در حقیقت، کوتاهکردن منبع اصلی به شمار میرود در حالی که نکات اصلی آن پوشش داده شدهاند.
نقلقولکردن یعنی آوردن جمله و عبارت فرد و مقالهای دیگر در متن خود. این کار بدون هیچ دستکاری و تغییری در محتوای منبع انجام میشود. گاهی میتوان به سادگی از نقل قول استفاده کرد و به نوشتن مابقی متن ادامه داد. اگر متن مورد نظر از ۴۰ کلمه کمتر است و آنقدر واضح بیان شده که جایی برای بازنویسی و پارافریز باقی نمیگذارد، عین متن را وارد مقالهتان کنید و با استفاده از علامت نقل قول و نوشتن مرجع کار را خاتمه دهید.
برای پارافریز کردن، اول باید خوب متن را بخوانید و تمام ابعادش را درک کنید. اگر متن را خوب درک نکرده باشید، ناخودآگاه بیش از حد به متن اصلی نزدیک میشوید و از واژگان مشابه متن اصلی استفاده میکنید که نوعی سرقت علمی محسوب میشود. پس در گام نخست باید مطمئن شوید که متن را خوب درک کردهاید و میتوانید به زبانِ خودتان توضیحش دهید.
قبل از هر کاری باید بفهمید پارافریز کردن مطلب مورد نظرتان لازم است یا نه. گاهی میتوان به سادگی از نقل قول استفاده کرد و به نوشتن مابقی متن ادامه داد. اگر متن مورد نظر از ۴۰ کلمه کمتر است و آنقدر واضح بیان شده که جایی برای بازنویسی و پارافریز باقی نمیگذارد، عین متن را وارد مقالهتان کنید و با استفاده از علامت نقل قول و نوشتن مرجع کار را خاتمه دهید. اما اگر متن مورد نظرتان بیشتر از ۴۰ کلمه است و جای شرح و بست و بازنویسی دارد، بسم الله! متن را خوب بخوانید و بعد شروع کنید به پارافریز.
اگر جمله ساده است، آن را پیچیده بنویسید یا اگر پیچیده نوشته شده، آن را به جملهای با ساختار سادهتر تبدیل کنید. همین کار سبب میشود متنتان به اندازه کافی تغییر پیدا کند و نوشتهتان سرقت علمی محسوب نشود.
این راهکار هم مثل راه قبل بهتان کمک میکند تا از شر اتهام سرقت علمی خلاص شوید. این راهکار بسیار کاربردی است و بهویژه در متون انگلیسی خیلی کاربرد دارد. همانطور که از عنوان این بخش برمیآید، فقط کافیست جملات معلوم را مجهول و جملات معلوم را مجهول بنویسید. اما توجه داشته باشید که صرف این کار کافی نیست، پس به ادامه راهکارها توجه داشته باشید.
برای عملی کردن این ترفند کافیست طول جمله را تغییر دهید. معمولا در مقالات علمی از جملات طولانی و پیچیده استفاده میشود، سعی کنید این جملات طولانی را کوتاه و ساده بنویسید و حق مطلب را ادا کنید.
انتخاب لغات متفاوت از دیگر راهکارهای ساده برای پارافریز و بازنویسی است. سعی کنید واژگان متن را عوض کنید و به سبک خودتان بنویسید. تغییر واژگان متن میتواند هنگام پارافریز کردن کاربرد زیادی داشته باشد.
iThenticate سرویس تشخیص سرقت ادبی است که برای ناشران مجلات علمی و دانشگاهی خدمات ارائه می کند. این سامانه به دلیل همکاری با پایگاههای علمی معتبر به داده های زیادی با کیفیت بالا دسترسی دارد.
مبنای کار این سامانه مقایسه متن حاضر با حجم وسیعی از داده های علمی معتبر و اعلام درصد تشابه آن می باشد. شایان ذکر است به دلیل اینکه این سرویس تشخیص سرقت ادبی (iThenticate) به عنوان سرویس برتر شناخته شده است شانس پذیرش متون و مقالات علمی را بیشتر می کند.
کیفیت |
درصد
تشابه |
کاربرد ها |
---|---|---|
برنزی | 35 درصد | مناسب متون علمی، کتابهای عمومی - تخصصی و تولید محتوا ( بدون بازخوانی) |
نقره ای | 25 درصد | مناسب مجلات و کنفرانسهای بین المللی( بدون بازخوانی) |
طلایی | 15 درصد | مناسب مجلات بین المللی ISI, SCOPUS, PubMed, Medline و کنفرانسهای بین المللی( بدون بازخوانی) |
طلایی پلاس | 15 درصد | مناسب مجلات بین المللی ISI, SCOPUS, PubMed, Medline و کنفرانسهای بین المللی( با بازخوانی) |
پریمیوم | 10 درصد | مناسب مجلات با ایمپکت بالا، JCR و اسکوپوس Q1 و Q2 (بدون بازخوانی) |
پریمیوم پلاس | 10 درصد | مناسب مجلات با ایمپکت بالا، JCR و اسکوپوس Q1 و Q2 (با بازخوانی) |
سمیم نور سامانه مشابهت یابی با دسترسی به حجم انبوهی از مقالات علمی به زبان فارسی است که توانایی مقایسه متن حاضر با مقالات منتشر شده در مجلات معتبر و اعلام درصد تشابه آن با مقالات دیگر را دارد.
مبنای کار این سامانه رونوشت برداری از منابع، اعلام درصد تشابه همراه با محل دقیق مشابهت و نهایتا کنترل بازنویسی انجام شده از متن است.
کیفیت |
درصد
تشابه |
کاربرد ها |
---|---|---|
برنزی | 35 درصد | مناسب کتابهای عمومی و تولید محتوای عمومی (بدون ویراستاری ادبی) |
نقره ای | 25 درصد | مناسب مجلات و کنفرانسهای داخلی، پایان نامه ها و کتابها (بدون ویراستاری ادبی) |
طلایی | 15 درصد | مناسب مجلات و کنفرانسهای معتبر داخلی ، پایان نامه ها و کتابها (بدون ویراستاری ادبی) |
طلایی پلاس | 15 درصد | مناسب مجلات و کنفرانسهای معتبر داخلی ، پایان نامه ها و کتابها (با ویراستاری ادبی) |
پریمیوم | 10 درصد | مناسب مجلات و کنفرانسهای معتبر داخلی، پایان نامه ها و کتابها (بدون ویراستاری ادبی) |
پریمیوم پلاس | 10 درصد | مناسب مجلات و کنفرانسهای معتبر داخلی ، پایان نامه ها و کتابها ( با ویراستاری ادبی) |
Plagiarism Checker X هم یک نرم افزار تشخیص تشابه متن است که در حالت آفلاین درصد تشابه دو متن را می توان باهم اندازه گیری کرد. در شبکه مترجمین اشراق از این نرم افزار در حالت آفلاین استفاده خواهد شد.
مبنای پارافریز درصورت استفاده از این سرویس ، بر اساس مقایسه متن اصلی و متن پارافریز شده توسط شبکه مترجمین اشراق خواهد بود و سایر مقالات و متونی که ممکن است در مجلات آنلاین موجود باشند، لحاظ نخواهند شد.
کیفیت |
درصد
تشابه |
کاربرد ها |
---|---|---|
برنزی | 50 درصد | مناسب مقالات علمی، پایان نامه ها، کتب عمومی و تخصصی و تولید محتوا (بدون بازخوانی) |
نقره ای | 30 درصد | مناسب تولید محتوای تخصصی، پژوهش های دانشگاهی، پایان نامه ها، کتابهای عمومی و تخصصی و مقالات علمی، کنفرانس ها (بدون بازخوانی) |
طلایی | 15 درصد | مناسب مجلات، کنفرانس ها، پژوهش های دانشگاهی، پایان نامه ها، کتب و تولید محتوا (بدون بازخوانی) |
طلایی پلاس | 15 درصد | مناسب مجلات، کنفرانس ها، پژوهش های دانشگاهی، پایان نامه ها، کتب و تولید محتوا ( با بازخوانی) |
اگر نیازمند بازنویسی متن بدون توجه به متون علمی آنلاین می باشید می توانید از روش Plagiarism Checker X استفاده کنید. ولی درصورتی که نیازمند پارافریز در مقایسه با سایر متون آنلاین هستید پیشنهاد شبکه مترجمین اشراق انتخاب گزینه پارافریز با iThenticate می باشد.
نرم افزار iThenticate اگرچه ویژه ی مقالات علمی می باشد اما برای سایر متون نیز امکان استفاده از این نرم افزار وجود دارد. طبق برنامه ی iThenticate مقاله شما از لحاظ شباهت با سایر مقالات بصورت دقیق بررسی و گزارش مستند ارسال می شود و معمولا گزارشات این نرم افزار توسط انتشاراتی همچون Springer, ELSEVIER, IEEE و غیره مورد استناد قرار گرفته و آن را مبنای سرقت ادبی قرار می دهند.
توجه: برای ثبت سفارش پارافریز توسط نرم افزار iThenticate باید گزارش میزان تشابه اولیه را داشته باشید. این گزارش باید حداکثر در 1 ماه اخیر تهیه شده باشد.
درصورتی که گزارش اولیه ندارید از طریق این بخش می توانید دریافت نمایید.
محاسبه قیمت پارافریز و بازنویسی متون بسته به مشخصات و حجم سفارش شما متغیر است. پارامتر هایی مثل تعداد کلمات ، زمانبندی ، کیفیت و ... تاثیر مستقیم در تعیین قیمت سفارش دارند. همچنین تخفیفات کاربری و حجمی مختلفی بر اساس تعداد و حجم سفارشات اعمال می شوند.
ردیف | حداقل تعداد کلمات | درصد تخفیف 🎁 |
---|---|---|
1 | 2501 | 5 % |
2 | 5001 | 8 % |
3 | 10001 | 12 % |
4 | 25001 | 15 % |
5 | 50001 | 21 % |
6 | 100001 | 26 % |
7 | 500001 | 34 % |