ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک به صورت آنلاین

گواهی امضای الکترونیک، به عنوان یک ابزار قانونی، امکان امضای اسناد و مدارک را به صورت دیجیتال فراهم می‌کند و از جعل و تغییر اطلاعات جلوگیری می‌کند. در مقابل، گواهی مهر سازمانی، به سازمان‌ها و نهادها این امکان را می‌دهد که هویت خود را در تعاملات رسمی و قانونی تأیید کنند
ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک به صورت آنلاین

چرا ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک مهم است؟

گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیکی در مواقع مختلفی ضروری است که در آن نیاز به تأیید هویت، صحت و اصالت اسناد یا تبادلات دیجیتال وجود دارد. برخی از مواقعی که به این نوع گواهی‌ها نیاز داریم عبارتند از:

  1. امضای قراردادها و توافقات الکترونیکی: هنگامی که دو یا چند طرف بخواهند یک قرارداد یا توافق‌نامه را به‌طور رسمی و قانونی از طریق بستر اینترنت امضا کنند، گواهی مهر سازمانی یا امضای الکترونیکی برای تایید هویت و اطمینان از صحت اطلاعات ضروری است.

  2. ارسال اسناد رسمی و حقوقی: برای ارسال اسناد رسمی مانند فاکتورها، صورت‌حساب‌ها، مجوزها یا قراردادهای تجاری که در آن‌ها نیاز به اعتبار قانونی و اثبات اصالت سند است، استفاده از امضای الکترونیکی الزامی است.

  3. حفاظت از داده‌ها و جلوگیری از جعل: برای جلوگیری از تغییرات غیرمجاز در محتوای اسناد، گواهی‌های دیجیتال این اطمینان را می‌دهند که هیچ تغییر یا دستکاری در اطلاعات پس از امضا صورت نگرفته است.

  4. ثبت‌نام‌ها و درخواست‌های دولتی آنلاین: در مواردی که افراد یا سازمان‌ها درخواست‌هایی به ادارات دولتی یا سازمان‌های رسمی ارسال می‌کنند، استفاده از گواهی امضای الکترونیکی برای تأیید هویت و اصالت درخواست‌ها ضروری است.

  5. امنیت تبادل اطلاعات حساس: زمانی که تبادل اطلاعات حساس و محرمانه (مانند اطلاعات مالی، پزشکی یا تجاری) بین سازمان‌ها یا افراد صورت می‌گیرد، امضای دیجیتال برای اطمینان از محرمانه بودن و صحت اطلاعات استفاده می‌شود.

  6. صدور گواهینامه‌ها و اسناد دیجیتال: برای تایید اعتبار اسناد دیجیتال که به‌طور رسمی صادر می‌شوند، مانند گواهینامه‌های تحصیلی، گواهی‌های مالیاتی و غیره، از گواهی مهر سازمانی استفاده می‌شود.

  7. تبادل اطلاعات با مراجع قضائی و قانونی: در برخی از فرآیندهای قضائی و حقوقی که نیاز به اسناد امضا شده دیجیتال است، گواهی‌های دیجیتال برای تأیید اعتبار و هویت افراد یا سازمان‌ها ضروری می‌باشد.

هزینه ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک

تمامی هزینه‌های ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک در دارالترجمه اشراق، بر طبق نرخ نامه مصوب توسط اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضائیه (وابسته به قوه قضائیه جمهوری اسلامی ایران) سالانه تعیین می‌شود و هیچ هزینه‌ی اضافی دیگری از مشتریان دریافت نخواهد شد همچنین کلیه دارالترجمه‌ها موظف به پیروی کامل از این نرخ نامه می‌باشند. این هزینه‌ها شامل سه بخش زیر می‌باشند:

  • هزینه مربوط به ترجمه گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک در دارالترجمه رسمی

  • هزینه نسخه اضافی درصورتی‌که متقاضی تمایل به تهیه نسخه اضافی داشته باشد 30 درصد نرخ نیز به قیمت ترجمه رسمی اضافه خواهد شد

  • هزینه‌های مربوط به تأییدیه‌های لازم از طرف دادگستری و وزارت امور خارجه

شما عزیزان می‌توانید با واردکردن اطلاعات مربوط به ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک خود اقدام به برآورد هزینه ترجمه خود نموده و سپس جهت ثبت سفارش خود اقدام فرمایید.

تأییدیه‌های لازم پس از ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک

ترجمه رسمی با مهر مترجم شروع می شود. و ممکن است به قوانین کشور مقصد نیاز به تاییدات(دادگستری، وزارت امورخارجه و سفارت یا کنسولگری) باشد. برای دانستن اینکه به کدام مهر نیاز دارید باید پیگیر باشید که نهاد پذیرنده شما ترجمه رسمی با مهر مترجم می‌خواهد یا اینکه علاوه بر ترجمه رسمی با مهر مترجم، مهر دادگستری، وزارت امور خارجه و یا مهر سفارت هم لازم است. پس‌ازآن متقاضی باید اصل مدرک خود را به دارالترجمه رسمی ارائه دهد. تمامی مندرجات موجود در گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک عیناً توسط مترجم رسمی و متخصص ترجمه می‌شوند و در صورت لزوم بعد از اتمام مرحله ترجمه باید تأییدیه‌هایی برای ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک دریافت کنید که عبارت‌اند از:

قوه قضاییه

تأیید اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه (دادگستری)

پس‌ازاینکه گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک شما توسط دارالترجمه رسمی ترجمه شد باید توسط مترجم مهر و امضا شود همچنین باید شامل مهر کپی برابر اصل نیز باشد. این مدارک پلمپ شده و همراه اصل مدرک به اداره امور مترجمان رسمی قوه قضاییه جهت تأیید وزارت دادگستری ارسال می‌شود.

وزارت امور خارجه

تأیید وزارت امور خارجه

بعدازاینکه مدرک شما توسط وزارت دادگستری تأیید شد، به وزارت امور خارجه ارسال می‌شود تا مهر تأییدیه دیگری نیز دریافت نماید نکته‌ی قابل توجه در این بخش این است که وزارت امور خارجه در صورتی ترجمه مدرک شما را تأیید می‌کند که قبل از آن توسط وزارت دادگستری تأیید و مهر شده باشد. لازم به ذکر است که بسیاری از دانشگاه‌های آمریکا، کانادا و انگلیس و… نیازی به مهر وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه ندارند و متقاضی باید از سایت دانشگاه مقصد ملزومات را کسب نماید.

سفارت کشور

تأیید سفارت کشور مقصد

پس از طی کردن مراحل فوق‌الذکر آخرین مرحله ارائه مدارک به سفارت کشور مقصد و گرفتن تاییدات لازم از سوی آن است. در برخی از کشورها مهر تأییدیه سفارت کشور مقصد برای مدرکتان موردنیاز است. در این مرحله متقاضی باید به سفارتی که قصد سفر به آن را دارد مراجعه نماید و مدارک ترجمه‌شده خود را به سفارت مربوطه تحویل دهد. سفارت بعد از دریافت مدارک از متقاضی آن‌ها را به‌دقت موردبررسی قرار می‌دهد و در خصوص تائید آن تصمیم‌گیری می‌کند.

نکات قابل توجه در رابطه با ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک

گواهی مهر سازمانی و گواهی امضای الکترونیک هر دو از ابزارهای معتبر در زمینه تایید اصالت و اعتبار اسناد دیجیتال هستند، اما در زمینه کاربرد و فرآیند عملکرد با یکدیگر تفاوت دارند.


گواهی مهر سازمانی برای تایید اسناد صادره از طرف یک سازمان استفاده می‌شود، در حالی که گواهی امضای الکترونیک برای تایید هویت فرد یا سازمان هنگام امضای یک سند به کار می‌رود.


گواهی مهر سازمانی بیشتر بر روی تایید صحت سند توسط سازمان‌ها متمرکز است، اما گواهی امضای الکترونیک به‌طور خاص برای تایید امضای یک فرد یا نماینده یک سازمان در یک سند دیجیتال کاربرد دارد.


اگر گواهی توسط یک مرکز صدور گواهی (CA) صادر شده باشد، برای ترجمه رسمی مهر یا علامت معتبر این مرکز باید در سند موجود باشد. این مهر نشان‌دهنده اعتبار و تایید گواهی است.


هر دو گواهی در دنیای دیجیتال نقش کلیدی در تضمین امنیت، اعتبار، و عدم تغییر اسناد و تراکنش‌ها دارند.

ترجمه رسمی


برای ترجمه رسمی لازم است پاسپورت خود را جهت اسپل دقیق نام و نام خانوادگی، به دارالترجمه مربوطه ارائه دهید.

مراحل ثبت سفارش ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک

ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک باید مطابق با قوانین دارالترجمه رسمی به همراه تأییدات انجام شود. شما می‌توانید در دارالترجمه اشراق سفارش‌های رسمی خود را ثبت کرده و پس از انجام آن توسط مترجمین متخصص و رسمی قوه قضاییه، سفارش خود را تحویل بگیرید. برای ثبت سفارش باید مراحل زیر را انجام دهید:

ثبت سفارش

ثبت سفارش ترجمه رسمی

تماس پشتیبان

تماس پشتیبان با شما

ارسال

ارسال فیزیکی مدارک

دریافت

ترجمه رسمی و تحویل نهایی

خدمات ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک در دارالترجمه اشراق

شبکه مترجمین اشراق

دارالترجمه اشراق با چندین سال سابقه و داشتن کادر حرفه‌ای و مجرب خود در امور ترجمه تخصصی و رسمی موضوعات مختلف، خدمتگزار شما عزیزان خواهد بود حوزه فعالیت این دارالترجمه بسیار گسترده بوده و به رشته یا موضوع خاصی محدود نمی‌شود همچنین ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک به زبان‌های مختلف از جمله زبان انگلیسی، فرانسوی، عربی، ترکی استانبولی و آذربایجانی انجام می‌پذیرد. جهت مشاهده زبان‌های مختلف می‌توانید روی لینک زیر کلیک نمایید.

کارشناسان دارالترجمه اشراق هنگام ثبت سفارش پیش از دریافت اصل مدارک تمامی راهنمایی‌های لازم را برای شما انجام خواهند داد. همچنین مراحل انجام ترجمه رسمی و تاییدات آن با پیامک و ایمیل برای کاربران اطلاع‌رسانی می‌شود. شما عزیزان می‌توانید بدون مراجعه حضوری مدارک خود را برای ما ارسال نمایید.

جهت ثبت سفارش ترجمه رسمی گواهی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک از طریق لینک‌ زیر اقدام نمایید و یا از طریق تماس و یا ایمیل و همچنین از طریق شبکه‌های مجازی (واتساپ، اینستاگرام، تلگرام) با کارشناسان ما در ارتباط باشید.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

1. برای ترجمه رسمی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک خود چه کار باید بکنم؟
2. هزینه ترجمه رسمی مهر سازمانی یا امضا الکترونیک چقدر است؟
3. آیا امکان ترجمه فوری مهر سازمانی یا امضا الکترونیک وجود دارد؟
4. آیا حتما باید به دارالترجمه به صورت حضوری مراجعه کنم؟
5. مدت اعتبار ترجمه مهر سازمانی یا امضا الکترونیک چقدر می باشد؟
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
قوانین ضروری برای ورود به نروژ
قوانین ضروری برای ورود به نروژ
قوانین ضروری برای ورود به اسپانیا
قوانین ضروری برای ورود به اسپانیا
قوانین ضروری برای ورود به دانمارک
قوانین ضروری برای ورود به دانمارک
نرم‌افزار گرامرلی (Grammarly)
نرم‌افزار گرامرلی (Grammarly)
تفاوت کنسولگری و سفارت چیست؟
تفاوت کنسولگری و سفارت چیست؟
قوانین ضروری برای ورود به سوئد
قوانین ضروری برای ورود به سوئد
قوانین ضروری برای ورود به یونان
قوانین ضروری برای ورود به یونان
قوانین ضروری برای ورود به روسیه
قوانین ضروری برای ورود به روسیه
قوانین ضروری برای ورود به ارمنستان
قوانین ضروری برای ورود به ارمنستان
قوانین ضروری برای ورود به آذربایجان
قوانین ضروری برای ورود به آذربایجان
قوانین ضروری برای ورود به عراق
قوانین ضروری برای ورود به عراق
چین یا ژاپن؟ کدام کشور برای تحصیل بهتر است؟
چین یا ژاپن؟ کدام کشور برای تحصیل بهتر است؟
قوانین ضروری برای ورود به انگلیس
قوانین ضروری برای ورود به انگلیس
قوانین ضروری برای ورود به عمان
قوانین ضروری برای ورود به عمان
ثبت درخواست متقاضیان صدور پروانه اشتغال بکار اشخاص حقیقی و حقوقی از طریق درگاه ملی مجوزها و سامانه سپامک
ثبت درخواست متقاضیان صدور پروانه اشتغال بکار اشخاص حقیقی و حقوقی از طریق درگاه ملی مجوزها و سامانه سپامک
ترکیه یا امارات؟ کدام کشور برای تحصیل بهتر است؟
ترکیه یا امارات؟ کدام کشور برای تحصیل بهتر است؟
قوانین ضروری برای ورود به هلند
قوانین ضروری برای ورود به هلند
قوانین ضروری برای ورود به ایتالیا
قوانین ضروری برای ورود به ایتالیا
قوانین ضروری برای ورود به کویت
قوانین ضروری برای ورود به کویت
آمریکا یا انگلیس؟ مقایسه تحصیل در آمریکا و انگلیس
آمریکا یا انگلیس؟ مقایسه تحصیل در آمریکا و انگلیس
کویت یا عمان؟ مقایسه تحصیل در کویت و عمان
کویت یا عمان؟ مقایسه تحصیل در کویت و عمان
کانادا یا انگلیس؟ مقایسه تحصیل در کانادا و انگلیس
کانادا یا انگلیس؟ مقایسه تحصیل در کانادا و انگلیس
آلمان یا ترکیه؟ مقایسه تحصیل در آلمان و ترکیه
آلمان یا ترکیه؟ مقایسه تحصیل در آلمان و ترکیه
آلمان یا فرانسه؟ کدام کشور برای تحصیل بهتر است؟
آلمان یا فرانسه؟ کدام کشور برای تحصیل بهتر است؟
قوانین ضروری برای ورود به هند
قوانین ضروری برای ورود به هند
قوانین ضروری برای ورود به پرتغال
قوانین ضروری برای ورود به پرتغال
قوانین ضروری برای ورود به ژاپن
قوانین ضروری برای ورود به ژاپن
قوانین ضروری برای ورود به استرالیا
قوانین ضروری برای ورود به استرالیا
قوانین ضروری برای ورود به آلمان
قوانین ضروری برای ورود به آلمان
قوانین ضروری برای ورود به دبی
قوانین ضروری برای ورود به دبی