ویرایش متون رشته مدیریت ساخت

انتشار 24 شهریور 1399
مطالعه 2 دقیقه

مدیران ساخت‌وساز حرفه‌ای ممکن است برای شرکت‌های با بودجه طولانی و در مقیاس بزرگ (املاک و مستقلات تجاری، زیرساخت‌های حمل‌ونقل، تأسیسات صنعتی و زیرساخت‌های نظامی) که تحت عنوان پروژه‌های سرمایه‌ای خوانده می‌شوند، محفوظ باشند.

ویرایش متون رشته مدیریت ساخت

مدیریت ساخت

مدیریت ساخت و ساز یک سرویس حرفه ای است که صاحب (های) پروژه را با مدیریت موثر برنامه ، هزینه ، کیفیت ، ایمنی ، دامنه و عملکرد پروژه فراهم می کند. مدیریت ساخت با کلیه روشهای تحویل پروژه سازگار است. بدون توجه به تنظیمات ، مسئولیت مدیر ساخت و ساز (CMS) به عهده مالک پروژه موفق است.


نقش یک پیمانکار

پیمانکاران در طول طراحی یا پس از اتمام طراحی توسط یک معمار دارای مجوز یا یک مهندس عمران دارای مجوز به یک پروژه ساختمانی واگذار می‌شوند. این کار با طی کردن یک روند مناقصه با پیمانکاران مختلف انجام می‌شود. پیمانکار با استفاده از یکی از سه روش انتخاب متداول انتخاب می‌شود: انتخاب کم‌قیمت، انتخاب بهترین ارزش یا انتخاب مبتنی بر توانایی یک مدیر ساخت‌وساز باید توانایی اداره امنیت عمومی، مدیریت زمان، مدیریت هزینه، مدیریت کیفیت، تصمیم‌گیری، ریاضیات، نقشه‌های کاری و منابع انسانی را داشته باشد.

وظایف مدیریت ساخت‌وساز به‌طورمعمول موارد زیر را شامل می‌شود:

مشخص کردن اهداف و برنامه‌های پروژه ازجمله مشخص کردن دامنه، بودجه‌بندی، برنامه‌ریزی، تعیین نیازمندی‌های عملکرد و انتخاب شرکت‌کنندگان در پروژه.

به حداکثر رساندن بهره‌وری منابع از طریق تهیه نیروی کار، مواد و تجهیزات.

اجرای عملیات مختلف از طریق هماهنگی مناسب و کنترل برنامه‌ریزی، طراحی، تخمین، پیمانکاری و ساخت‌وساز در کل فرآیند.

ایجاد ارتباطات و سازوکارهای مؤثر برای حل مناقشات.


هفت نوع ساخت‌وساز

کشاورزی: ​​به‌طورمعمول ساختمان‌های اقتصادی و سایر پیشرفت‌ها برای اهداف کشاورزی. به‌عنوان نمونه می‌توان به انبارها، تجهیزات و مخازن حیوانات، نرده‌های مخصوص نرده، سیلوهای ذخیره‌سازی و آسانسورها و آب‌رسانی و زهکشی مانند چاه‌ها، مخازن و خاک‌ریزها اشاره کرد.

مسکونی: ساخت‌وساز مسکونی شامل خانه‌ها، آپارتمان‌ها، خانه‌های شهری و سایر مسکن‌های کوچک و مرتفع، انواع اداری کوچک است.

تجاری: این به ساخت‌وساز برای نیازهای تجارت خصوصی، تجارت و خدمات اشاره دارد. مثال‌ها شامل ساختمان‌های اداری، فروشگاه‌های «جعبه بزرگ»، مراکز خرید و مراکز خرید، انبارها، بانک‌ها، تئاترها، کازینوها، استراحتگاه‌ها، زمین‌های گلف و ساختارهای مسکونی بزرگ‌تر مانند هتل‌های مرتفع و آپارتمان‌ها

است.

نهادی: این دسته برای نیازهای دولت و سایر سازمان‌های عمومی است. نمونه‌ها شامل مدارس، آتش‌نشانی‌ها و ایستگاه‌های پلیس، کتابخانه‌ها، موزه‌ها، خوابگاه‌ها، ساختمان‌های تحقیقاتی، بیمارستان‌ها، پایانه‌های حمل‌ونقل، برخی از امکانات نظامی و ساختمان‌های دولتی است.

صنعتی: ساختمان‌ها و سایر موارد ساخته‌شده مورداستفاده برای ذخیره‌سازی و تولید محصول ازجمله نیروگاه‌های شیمیایی و نیروگاه‌ها، کارخانه‌های فلزی، پالایشگاه‌های نفتی و سکوها، کارخانه‌های تولیدی، خطوط لوله و بندرها.

عمران سنگین: ساخت زیرساخت‌های حمل‌ونقل مانند جاده‌ها، پل‌ها، راه‌آهن، تونل‌ها، فرودگاه‌ها و امکانات نظامی غنی‌شده. سدها نیز گنجانده‌شده است، اما بیشتر زیرساخت‌های مرتبط با آب محیطی در نظر گرفته می‌شوند.

محیط‌زیست: ساخت‌وسازهای زیست‌محیطی بخشی از عمران سنگین بود اما اکنون با پروژه‌هایی که محیط را بهبود می‌بخشد جداگانه است. برخی از نمونه‌ها عبارت‌اند از تصفیه‌خانه‌های آب و فاضلاب، فاضلاب‌های بهداشتی و طوفان، مدیریت پسماندهای جامد و کنترل آلودگی هوا

ویرایش متون رشته مدیریت ساخت

ویرایش، احیای یک نوشته و هویت بخشی به آن است. فرق نویسنده و ویرایشگر، همین‌جا معلوم می‌شود. نویسنده‌ای که در متون ادبی قلم می‌زند، نیازی نیست که از علوم دیگر خیلی بداند، اما اگر بداند چه‌ بهتر. اما ویرایشگر یک متن ادبی، اتفاقاً باید به اصطلاحات حوزه‌های دیگر علوم کم‌وبیش آشنا باشد تا مثلاً هنگام ویرایش و تغییر و بازپروری اصطلاحات و ترکیب‌ها، اصطلاحات حوزه‌های مختلف علوم را با یکدیگر درنیاویزد ویراستار خوب باید نویسنده‌ای خوب باشد به رشته‌های مختلف مسلط باشد.


ویرایش متون رشته مدیریت ساخت در شبکه مترجمین اشراق

ویراستاران شبکه مترجمین اشراق با به‌کارگیری روش‌های نوین ویراستاری متن‌هایی ارائه می‌دهند که در سطح بین‌المللی پذیرفته شود موسسه اشراق کیفیت ویرایش متون شمارا ضمانت می‌کند همچنین هزینه ویرایش این موسسه نسبت به مؤسسات دیگر کاملاً مناسب می‌باشد.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:

پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری

چرا ترجمه رسمی مدارک مالی خانواده برای ویزا اهمیت دارد؟
چرا ترجمه رسمی مدارک مالی خانواده برای ویزا اهمیت دارد؟
ترکیه یا ژاپن؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
ترکیه یا ژاپن؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
ترجمه رسمی مدارک پزشکی برای مهاجرت خانوادگی
ترجمه رسمی مدارک پزشکی برای مهاجرت خانوادگی
ترجمه رسمی مدارک فرزندان؛ از تولد تا ثبت‌نام مدرسه در کشور مقصد
ترجمه رسمی مدارک فرزندان؛ از تولد تا ثبت‌نام مدرسه در کشور مقصد
آلمان یا کویت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا کویت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا هلند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا هلند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا پرتغال؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا پرتغال؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا دانمارک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا دانمارک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
نکات مهم در ترجمه رسمی مدارک برای ویزای دانشجویی کانادا
نکات مهم در ترجمه رسمی مدارک برای ویزای دانشجویی کانادا
آلمان یا فنلاند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا فنلاند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا نروژ؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا نروژ؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا بلژیک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا بلژیک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا اسپانیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا اسپانیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا ایتالیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا ایتالیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
مقایسه ترجمه رسمی در ایران و کشورهای دیگر
مقایسه ترجمه رسمی در ایران و کشورهای دیگر
چطور یک ترجمه رسمی معتبر می‌تواند مسیر مهاجرت شما را کوتاه کند؟
چطور یک ترجمه رسمی معتبر می‌تواند مسیر مهاجرت شما را کوتاه کند؟
آلمان یا قطر؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا قطر؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
ترجمه رسمی؛ اولین قدم پنهان در مهاجرت بین‌المللی
ترجمه رسمی؛ اولین قدم پنهان در مهاجرت بین‌المللی
آلمان یا سوئیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا سوئیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
نقش ترجمه رسمی در موفقیت یا شکست پرونده‌های مهاجرتی
نقش ترجمه رسمی در موفقیت یا شکست پرونده‌های مهاجرتی
تفاوت ترجمه رسمی برای مهاجرت تحصیلی یا کاری چیست؟
تفاوت ترجمه رسمی برای مهاجرت تحصیلی یا کاری چیست؟
راهنمای انتخاب دارالترجمه ای که سفارت ها بیشتر به آن اعتماد دارند.
راهنمای انتخاب دارالترجمه ای که سفارت ها بیشتر به آن اعتماد دارند.
تجربه واقعی:ردشدن ویزا به خاطر اشتباه در ترجمه رسمی
تجربه واقعی:ردشدن ویزا به خاطر اشتباه در ترجمه رسمی
چرا بعضی پرونده‌های مهاجرتی فقط به خاطر ترجمه رسمی متوقف می‌شوند؟
چرا بعضی پرونده‌های مهاجرتی فقط به خاطر ترجمه رسمی متوقف می‌شوند؟
راهنمای ترجمه رسمی سند ازدواج برای الحاق خانواده
راهنمای ترجمه رسمی سند ازدواج برای الحاق خانواده
آلمان یا عمان؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا عمان؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
بهترین موسسه ویرایش نیتیو مقاله انگلیسی با ارائه گواهی معتبر و گارانتی مادام العمر
بهترین موسسه ویرایش نیتیو مقاله انگلیسی با ارائه گواهی معتبر و گارانتی مادام العمر
آلمان یا امارت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا امارت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
چرا دوترجمه رسمی از یک مدرک می تواندنتیجه متفاوتی در سفارت داشته باشد؟
چرا دوترجمه رسمی از یک مدرک می تواندنتیجه متفاوتی در سفارت داشته باشد؟
آلمان یا انگلیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا انگلیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟