آیا می‌دانستید ترجمه بد باعث ایجاد خسارت در هزینه و اعتبار می شود؟

شبکه مترجمین اشراق: موسسه های ترجمه برای برقرای اعتماد بین مشتریانشان و ایجاد تصویری آبرومند از خود بسیار تلاش می کنند ولی به خاطر کار خسته کننده و حساس ترجمه ، با یک اشتباه در کار همه آن اعتماد از بین می رود.
آیا می‌دانستید ترجمه بد باعث ایجاد خسارت در هزینه و اعتبار می شود؟

عواقب اشتباهات در ترجمه

بر اساس گزارشی از واحد اطلاعات بین المللی، نزدیک نصف 572 مدیر ارشدی که مورد مصاحبه قرار گرفته اند، اذعان کردند که ترجمه بد و یا شکست در ترجمه محتوا باعث از بین رفتن و توقف معاملات تجاری بین المللی شرکت هایشان شده است. آیا شرکت ها می توانند رویکردی ملایم با خطاهای زبان شناسی داشته باشند؟ شرکت ها در حقیقت با اشتباهات زبانی همراه با از بین رفتن معنی محتوا چه چیزی هایی را از دست می دهند؟

پول از دست رفته در ترجمه

چارلز دانکام (Charles Duncombe)، کار آفرین و موسس شرکت آنلاین بریتانیایی میزان فروش از دست رفته بر اثر اشتباهات املایی آنلاین را تحلیل کرده است. او درآمد حاصل از بازدید کنندگان به وب سایت tightsplease.co.uk را اندازه گرفته است و به این مساله پی برده که بعد از اصلاح هر غلط، درآمد به اندازه دوبرابر افزایش میابد. بررسی نتایج در گستره وسیعی از اینترنت این نکته را تایید کرد که با هر غلط املایی میلیون ها دلار درآمد آنلاین از دست می رود. دانکام، مدیر گروه Just Say Please ، اظهار کرد که ارتباط خوب در اینترنت برای تجارت آنلاین ضروری است و "99 درصد این ارتباط با استفاده از نوشتن کلمات صورت می پذیرد." در نتیجه برای برقراری ارتباط خوب جایی برای خطاهای زبان شناسی و جملات ناخوشایند وجود ندارد.

اعتبار از دست رفته در ترجمه

ترجمه های بد می توانند اثرات منفی زیادی در اعتبار شما داشته باشند و گاهی اوقات خسارت وارد شده فقط از طریق مداخله های عالی رتبه و رسمی قابل جبران است. کانال 7 تلوزیون تایلند بارها ترجمه های اشتباهی برای کلمات رایج لائو به کار برد و احساسات منفی مفسران زبان لائو را بر انگیخت و نهایتا باعث بوجود آمدن دوباره یک بحث و جدل قدیمی شد. این جدل به جایی کشید که باید به آن در سطح بین دولتی رسیدگی می شد و با توجه به حساسیت ماجرا سفیر لائو در بانکوک باید در موضوع دخالت می کرد. لائویی هایی که از این بابت صدمه دیده بودند در فضای مجازی سر و صدای بسیاری بوجود آورده بودند. مخصوصا در مورد زیر سوال بردن حرفه ای بودن کانال 7 تلوزیون تایلند.
"کانال 7 می توانست بهتر عمل کند. متخصصین زبان لائوی زیادی در تایلند وجود دارند. خطای آنها غیر قابل قبول است."

مساله مرگ و زندگی یک نفر

ترجمه اشتباه در نسخه یک دارو ممکن است برای بیمار مرگبار باشد. همچنین ترجمه ضعیف و ناقص یک دستگاه صنعتی می تواند برای کارگر کارخانه مرگ به همراه بیاورد.

نتیجه گیری

برای یک مترجم داشتن تخصص مناسب در ترجمه زبان بسیار حیاتی است. شرکت ها با ترجمه های بد خسارت مالی می بینند. مخصوصا آنهایی که وب‌سایت هایی پر محتوا دارند و صحت بومی سازی و جهانی‌سازی برای تجارت آنها بحرانی است. ممکن است مشاجرات بین المللی پیش بیاید و در برخی مواقع جان انسان ها به خطر بیوفتد.
بهترین راهکار برای دوری از این ریسک ها این است که مطمئن شوید با متخصصین با کیفیت بالا و مترجمانی بسیار دقیق و جزئی نگر قرارداد می بندید.

شبکه مترجمین اشراق

ارائه خدمات ترجمه توسط مترجم متخصص در شبکه مترجمین اشراق

با رشد استفاده از اینترنت و ارتباطات جهانی، نیاز به ترجمه و مترجمان نیز به اندازه چشمگیری در حال افزایش است. کسب و کارها و صاحبان برند زیادی در سرتاسر جهان وجود دارند که به منظور دستیابی به مشتریان بیشتر از تمام جهان و توسعه و بهبود کسب و کار خود، به ترجمه و مترجمان متخصص احتیاج دارند. شبکه مترجمین اشراق با ارائه انواع خدمات ترجمه بستری پویا و قابل اعتماد را برای مشتریان و کارفرمایان خود فراهم آورده تا هر یک از افراد بسته به نیازهایشان متن خود را بی دغدغه ترجمه نمایند. پس برای دریافت خدمات ترجمه و ثبت سفارش ترجمه خود، بر روی لینک زیر کلیک نمایید.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

1. استفاده از مترجم متخصص چه مزایایی دارد؟
2. آیا خدمات ترجمه شامل گارانتی می‌باشند؟
3. خدمات ترجمه در چه زمینه‌هایی ارائه می‌شود؟
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
به ترتیب
بازدیدکننده
کارشناس اشراق
5 روز پیش
در پاسخ به:
سایت از نظر طراحی و سهولت استفاده واقعاً استاندارد و حرفه‌ای است.
با سلام با تشکر از حسن توجه شما به شبکه مترجمین اشراق انشاله منتظر سفارش های آتی شما هستیم
بازدیدکننده
بازدیدکننده
5 روز پیش
سایت از نظر طراحی و سهولت استفاده واقعاً استاندارد و حرفه‌ای است.
بازدیدکننده
کارشناس اشراق
5 روز پیش
در پاسخ به:
پاسخ‌ها کاملاً شفاف و محترمانه بودند و حس اعتماد ایجاد می‌کردند.
با سلام با تشکر از حسن توجه شما به شبکه مترجمین اشراق انشاله منتظر سفارش های آتی شما هستیم
بازدیدکننده
کارشناس اشراق
5 روز پیش
در پاسخ به:
یکی از بهترین سایت‌هایی بود که از نظر راحتی استفاده و پشتیبانی تجربه کردم.
با سلام با تشکر از حسن توجه شما به شبکه مترجمین اشراق انشاله منتظر سفارش های آتی شما هستیم
بازدیدکننده
کارشناس اشراق
5 روز پیش
در پاسخ به:
کیفیت خدمات و سرعت پاسخگویی پشتیبانی فراتر از انتظارم بود.
با سلام با تشکر از حسن توجه شما به شبکه مترجمین اشراق انشاله منتظر سفارش های آتی شما هستیم
بازدیدکننده
بازدیدکننده
5 روز پیش
کیفیت خدمات و سرعت پاسخگویی پشتیبانی فراتر از انتظارم بود.
بازدیدکننده
بازدیدکننده
5 روز پیش
یکی از بهترین سایت‌هایی بود که از نظر راحتی استفاده و پشتیبانی تجربه کردم.
بازدیدکننده
بازدیدکننده
5 روز پیش
پاسخ‌ها کاملاً شفاف و محترمانه بودند و حس اعتماد ایجاد می‌کردند.
ترجمه رسمی ارمنی در رشت؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در رشت؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در تهران؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در تهران؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در خرم آباد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در خرم آباد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در یزد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در یزد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در یاسوج؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در یاسوج؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در همدان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در همدان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در مشهد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در مشهد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در گرگان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در گرگان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در کرمانشاه؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در کرمانشاه؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در کرمان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در کرمان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در کرج؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در کرج؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در قم؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در قم؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در قزوین؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در قزوین؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در شیراز؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در شیراز؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در شهرکرد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در شهرکرد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در سنندج؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در سنندج؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در سمنان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در سمنان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در ساری؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در ساری؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در زنجان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در زنجان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در زاهدان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در زاهدان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در بوشهر؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در بوشهر؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در ایلام؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در ایلام؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اهواز؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اهواز؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در ارومیه؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در ارومیه؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اراک؛ فوری و آنلاین
ترجمه رسمی ارمنی در اراک؛ فوری و آنلاین