چرا باید معرفی و شرح محصول ترجمه گردد؟

با توجه به تنوع محصولات ارائه شده به بازار، روش‌های معرفی محصول باید کاملا به روز و دارای نوآوری باشد تا توانایی رقابت با سایر محصولات مشابه را داشته باشد. پروسه معرفی محصول به بازارهای جهانی به مراتب حساس‌تر از معرفی آن در داخل کشور است؛ بنابراین باید تمامی مراحل آن توسط متخصصان آشنا به زبان‌های مختلف و تکنیک‌های بازاریابی انجام گیرد.
چرا باید معرفی و شرح محصول ترجمه گردد؟

منظور از معرفی محصول یا خدمت چیست؟


معرفی محصول یا خدمت به طور کلی به مجموعه اموری که از قبل از عرضه محصول به بازار آغاز می‌گردد و تا بعد از عرضه نیز ادامه می‌یابد گفته می‌شود. این پروسه شامل اطلاعاتی در مورد محصول مورد نظر همراه با تبلیغات آن برای ایجاد علاقه و احساس نیاز در مشتریان است. این کار باعث ایجاد آمادگی در بازار و ترغیب مشتریان برای امتحان کردن و در نهایت خرید محصول جدید می‌شود. تبلیغات و معرفی یک محصول به صورت گسترده، به افزایش سهم از بازار و فروش آن کمک زیادی خواهد کرد. اهمیت رونمایی از یک محصول جدید به قدری است که استیو جابز می‌گوید: ارزش یک محصول را نحوه‌ معرفی آن بیان می‌کند.

معرفی محصول جدید

مراحل معرفی یک محصول به بازار


برای موفقیت در فروش یک محصول جدید، یک‌سری مراحل در معرفی آن بهتر است رعایت گردد؛ این مراحل عبارت است از:

آماده‌سازی:

اقداماتی که با هدف برانگیختن کنجکاوی مخاطبان چند ماه قبل از ارائه محصول شروع می‌شود.

پیش از معرفی:

اقداماتی که برای تحریک بازار، یک ماه قبل از رونمایی از محصول جدید آغاز می‌گردد و شامل راه‌اندازی کمپین‌هایی چون پیش‌فروش و تخفیف اولین خریداران و... می‌شود.

معرفی:

کارهایی که در زمان رونمایی محصول جدید و عرضه آن به بازار انجام می‌پذیرد و با استراتژی‌های بازاریابی همراه است. به عنوان مثال جشنواره‌ فروش فوق العاده، و ارائه تخفیف‌ در بازه زمانی مشخص.

بعد از معرفی:

شامل خدماتی مثل گارانتی یا پشتیبانی از محصول یا خدمت ارائه‌شده است که مشتریان را به تداوم خرید از برند ترغیب می‌کند.

روش‌های معرفی محصول به بازار


با ناشناخته ماندن یک محصول در بازار، تقاضا برای آن محصول کم خواهد شد و درنتیجه محصول مورد نظر خود به خود از بازار حذف خواهد شد. از مهم‌ترین اقدامات پس از تولید یک محصول، تبلیغات و ایجاد رغبت برای خرید محصول است. تبلیغات اصولی و جذاب باعث افزایش معروفیت و فروش محصول می‌گردد. روش‌های معرفی یک محصول یا خدمت جدید به بازار عبارت‌است‌از:

تبلیغات و معرفی در شبکه‌های اجتماعی به‌صورت پست، استوری و معرفی توسط افراد تأثیرگذار؛


نمونه اولیه همراه با دفترچه راهنما و بسته‌بندی جذاب؛


کلیپ ویدئویی معرفی محصول موردنظر؛


معرفی با استفاده از ایمیل بازرگانی؛


کاتالوگ و بروشور محصول.

روش‌های معرفی محصول

متن معرفی محصول

متن معرفی محصول یا خدمت


برای اینکه مشتریان به یک محصول اعتماد کنند و با خاطری آسوده تصمیم به خرید آن تصمیم بگیرند، باید اطلاعات جامع و کاملی در مورد محصول مورد نظر به آن‌ها داده شود. پس متن معرفی محصول توسط افراد متخصص در زمینه بازاریابی و فروش محصول باید به گونه‌ای نوشته شود که تأثیر مثبتی روی ذهن مخاطبان ایجاد کند. این متن هم می‌تواند در قالب دفترچه راهنمای محصول باشد و هم محتوای تبلیغات تلوزیونی، رادیویی و... را در بر بگیرد. متن معرفی محصول باید به گونه‌ای باشد که در عین صداقت، اطلاعات آن برای مشتریان جذاب و قابل درک باشد.

معرفی محصول به بازارهای جهانی


امروزه وقتی محصولی تولید می‌شود، تولیدکننده به دنبال کسب سود حداکثری از محصول خود هست و این امر میسر نمی‌گردد مگر با توسعه دامنه مشتریان و ارائه محصول به بازارهای جهانی. برای صادرات بین‌المللی محصول باید تمام روش‌های تبلیغاتی که در بالا ذکر شد به زبان کشورهای موردنظر برگردانده شوند تا مخاطبان را در گوشه گوشه دنیا مجاب به سفارش و استفاده از محصول جدید کنند. نحوه عرضه و معرفی یک محصول و یا خدمت به بازار می‌تواند در موفقیت کسب و کار تولیدکنندگان نقش تعیین کننده‌ای داشته باشد. اگر یک محصول یا خدمت به درستی به بازار معرفی نشود و نتواند باعث ایجاد رغبت در مخاطبان شود، حتی در صورت داشتن کارایی و کیفیت بالا، قادر نخواهد بود سهم خود از بازارهای جهانی را پیدا کند.

تجارت بین‌المللی

ترجمه معرفی محصول یا خدمات


برای معرفی محصول یا خدمت جدید به‌صورت بین‌المللی، باید اقداماتی در جهت انتقال دقیق و صحیح مفهوم موردنظر به مخاطبان سراسر دنیا انجام گیرد ازجمله اینکه:

تمام متن موجود روی بسته‌بندی محصول، دفترچه راهنمای محصول، کاتالوگ و بروشور محصول به چند زبان مختلف نگاشته شود؛

کلیپ‌های ویدیویی معرفی محصول به زبان‌های مختلف ارائه گردد و یا دارای زیرنویس به زبان‌های مختلف باشد؛

برای معرفی محصول از افراد تأثیرگذار و محبوب در شبکه‌های اجتماعی کشورهای مختلف استفاده گردد؛

وب‌سایت شرکت که محصول موردنظر در آن معرفی می‌گردد، قابلیت ارائه به چند زبان مختلف را داشته باشد؛

تمامی ایمیل‌های بازرگانی فروش محصول به زبان‌های مختلف نگاشته شوند.

ترجمه معرفی محصول

ترجمه معرفی محصول در بهترین سایت ترجمه


مهم‌ترین مرحله پس از تولید محصول، پیدا کردن بازار فروش و مشتریان است. درنتیجه محصول باید به‌گونه‌ای معرفی گردد تا مخاطبان را مجاب به خرید محصول یا خدمت موردنظر کند. پس ارائه یک معرفی جامع و بی‌نقص یک امر مهم و تخصصی است و باید به فرد متخصص سپرده شود. شبکه مترجمین اشراق با همکاری مترجمان متخصص و آشنا به امور بازاریابی و تبلیغات، آماده ارائه خدمات ترجمه برای معرفی بین‌المللی محصول تولیدکنندگان عزیز است. شبکه مترجمین اشراق علاوه بر ترجمه، در زمینه تولید محتوا برای شرح محصول و بازاریابی نیز با نویسندگان مجرب و آشنا با قوانین سئو و دیتاماینینگ همکاری می‌نماید؛ بنابراین افراد فعال در عرصه تجارت بین‌الملل می‌توانند از خدمات متنوع شبکه مترجمین اشراق در جهت رونق کسب‌وکار خود بهره بگیرند. برای آشنایی بیشتر با خدمات شبکه مترجمین اشراق و ثبت سفارش ترجمه به لینک زیر مراجعه نمایید.

پشتیبانی شبکه مترجمین اشراق

تماس با شبکه مترجمین اشراق

تیم پشتیبانی شبکه مترجمین اشراق، آماده پاسخگویی به سوالات شما در همه ساعات شبانه‌روز

دفتر تهران

آدرس: میدان انقلاب خیابان انقلاب به سمت ولیعصر بین خیابان دانشگاه فخررازی جنب بانک ملت ساختمان پارسا طبقه 6 واحد604.

تلفن: 66971897 (پیش‌شماره 021)

موبایل: 09966327226

ایمیل: tehran.eshragh@gmail.com

ترجمه رسمی - تهران

میدان انقلاب خیابان انقلاب به سمت ولیعصر بین خیابان دانشگاه فخررازی جنب بانک ملت ساختمان پارسا طبقه 6 واحد604.

02166971897 - 09966327226 - tehran.eshragh@gmail.com

درحال بارگذاری گوگل‌مپ...
دفتر تبریز

آدرس: خیابان امام. چهارراه منصور. ساختمان سامان. طبقه ششم. واحد جنوبی.

تلفن: 33343915 - 33343916 - 33345229 - 33342677 (پیش‌شماره 041)

موبایل: 09149724799

ایمیل: trans.eshragh@gmail.com

ترجمه رسمی - تبریز

خیابان امام. چهارراه منصور. ساختمان سامان. طبقه دوم. واحد شمالی.

09918953354 - official.eshragh@gmail.com

درحال بارگذاری گوگل‌مپ...
انتقادات و پیشنهادات: director.eshragh@gmail.com
لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

1. روش‌های معرفی محصول چیست؟
2. ترجمه معرفی محصول یا خدمت جدید چه ضرورتی دارد؟
3. چه چیزهایی در معرفی محصول به بازارهای جهانی باید ترجمه گردد؟
4. چگونه می‌توان شرح معرفی محصول را ترجمه کرد؟
5. ترجمه معرفی محصول به چه زبان‌هایی در شبکه مترجمین اشراق امکان پذیر است؟
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین