ترجمه رسمی زبان انگلیسی در مواقع مختلفی مورد نیاز است، به ویژه در شرایطی که مدارک یا اسناد باید به مراجع رسمی یا قانونی ارائه شوند. این نوع ترجمه، معمولاً توسط مترجم رسمی تأیید شده و مهر و امضا میشود. در اینجا چند نمونه از مواقعی که به ترجمه رسمی زبان انگلیسی نیاز پیدا میکنید، آورده شده است:
تحصیل در کشورهای انگلیسی زبان
کار در کشورهای انگلیسی زبان
مهاجرت و اقامت
تجارت و کسب و کار
امور حقوقی و قضایی
ازدواج با شهروند کشورهای انگلیسی زبان
به طور کلی، در هر زمانی که یک نهاد رسمی یا قانونی در کشورهای انگلیسی زبان به مدارک شما نیاز داشته باشد، احتمالاً باید ترجمه رسمی به زبان انگلیسی ارائه دهید.
ترجمه رسمی اسناد و مدارک تحصیلی، هویتی و کاری به انگلیسی جهت مهاجرت و ادامه تحصیل در کشورهای انگلیسی زبان یکی از گامهای اساسی است. برای دریافت ویزا و انجام هرگونه کار اداری یا تحصیلی نیاز است مدارک به زبان رسمی کشور ترجمه و به رسمیت شناخته شود؛ بنابراین غالباً ترجمه رسمی اسناد تا مهر کنسولگری یا سفارت کشور مقصد باید انجام شود.
بنابراین هدف از ترجمه اسناد و مدارک به انگلیسی به چند دسته اصلی میتوان عنوان کرد:
ثبت یا تأسیس شرکت در کشورهای انگلیسی زبان
تحصیل در کشورهای انگلیسی زبان
کار در کشورهای انگلیسی زبان
مهاجرت به کشورهای انگلیسی زبان
خرید ملک در کشورهای انگلیسی زبان
کارهای پزشکی
بسته به نوع حضور در کشور مقصد اینکه مهاجرتی است، تحصیلی یا خرید ملک، تجاری یا قانونی یا ازدواج و ... است نوع مدارکی که ترجمه میشود متفاوت است؛ لذا بهترین راهکار برای اقدام به ترجمه مکاتبه با ارگان مربوطه یا اشخاصی که در این مورد اطلاعات کافی دارند، است؛ اما در حالت کلی مدارک هویتی مانند شناسنامه، کارت ملی و کارت پایان خدمت ازجمله مدارکی هستند که معمولا ترجمه میشوند. در حالت کلی میتوان نوع مدارک را به چند دسته تقسیم کرد.
شناسنامه
کارت ملی
پاسپورت
مدارک تحصیلی و ریزنمرات
شناسنامه
کارت ملی
پاسپورت
اسناد ملکی
وکالتنامه
پرونده پزشکی
گواهی پزشکی
مدارک ثبت شرکت
مجوزهای کسب و کار
فرم درخواست ویزا
نامه های پذیرش
شناسنامه
کارت ملی
پاسپورت
گواهیهای ازدواج یا تجرد یا طلاق
وکالتنامه
تمکن مالی
سابقه کار
سابقه بیمه
فیش حقوقی
گواهینامههای فنی حرفهای
مدارک تحصیلی
بسته به شرایط نوع مدارک موردنیاز برای ترجمه فرق خواهد کرد و شاید مدارک جانبی دیگری نیاز باشند؛ بنابراین مکاتبه با وکیل و یا افرادی که صاحبنظر هستند الزامی است.
ترجمه رسمی اسناد و مدارک با پرینت در سربرگ قوه قضائیه شروع میشود. گاهی اوقات بسته به شرایط فقط مهر مترجم کفایت میکند چون مترجم رسمی قوه قضائیه سند را برابر اصل و ترجمه را مهر و امضا میکند؛ اما گاهی نیاز است دادگستری و سپس وزارت امور خارجه و حتی سفارت یا کنسولگری کشور انگلیسی زبان مقصد سندی که ترجمهشده است را تائید کنند تا در آن کشور توسط ترجمانهای مربوطه به رسمیت شناخته شود.
مهرهایی که توسط تیم خبره شبکه مترجمین اشراق برای ترجمههای زبان انگلیسی انجام شده اخذ میشوند به ترتیب؛ مهر مترجم، مهر دادگستری، مهر وزارت امور خارجه و نهایتاً مهر کنسولگری کشور مقصد است.
شبکه مترجمین اشراق با سابقه چندین ساله در خصوص ترجمه اسناد و مدارک و با همکاری با مترجمین رسمی متبحر زبان انگلیسی هم سرعت و هم کیفیت ترجمه را تضمین میکند. باتجربهترین مترجمهای رسمی زبان انگلیسی با شبکه مترجمین اشراق همکاری می کنند، بنابراین سابقه چندین ساله و درخشان آنها گویای این مهم است.
همچنین شبکه مترجمین اشراق این امکان را فراهم کرده است کاربران بتوانند ثبت سفارش را آنلاین از تمامی شهرهای ایران انجام دهند. مشاوره آنلاین و تلفنی شبانهروزی پشتیبانان این مجموعه در هر ساعت از شبانهروز انجام میشود تا باری از دوش هموطنان بردارند و پروسه سخت و طاقتفرسای ترجمه اسناد و مدارک به زبان انگلیسی را برای تمامی کاربران آسانتر کند.
شبکه مترجمین اشراق در سال 1393 با بهرهگیری از توان داخلی و تکیه بر دانش بومی متخصصان دانشگاهی فعال در حوزه ترجمه و فناوری اطلاعات پا به عرصه علمی کشور عزیزمان ایران نهاد. این موسسه دارای مجوز رسمی فعالیت در حوزه ترجمه و خدمات دانشگاهی از وزات فرهنگ و ارشاد اسلامی جمهوری اسلامی ایران است.
از موارد مهمی که صاحبان کسب و کارهای مجازی و مشاغل حوزه تجارت الکترونیک باید به آن توجه ویژه داشته باشند، ایجاد حس اعتماد در جامعه هدف است. ازهمینرو شبکه مترجمین اشراق اقدام به دریافت نماد اعتماد الکترونیکی نموده است. اینماد یا نماد اعتماد الکترونیک (E-Namad) توسط مرکز توسعه تجارت الکترونیکی، وابسته به وزارت صنعت، معدن و تجارت جمهوری اسلامی ایران به کسبوکارهای مجازی ارائه میشود. اینماد در واقع احراز هویت قانونی این کسب و کارها را انجام میدهد و باعث ایجاد حس اعتماد کاربران هنگام استفاده از خدمات پلتفرمهای آنلاین میشود. شبکه مترجمین اشراق با برخورداری از این نماد اعتماد الکترونیکی خود را ملزم به رعایت قوانین و مقررات مندرج در تعهدنامه مربوط به آن، تحت نظارت دستگاههای مسئول میداند.
محرمانگی اطلاعات یکی از دغدغههای اصلی کاربران پلتفرمهای آنلاین است. از سویی محققان، پژوهشگران، دانشجویان و اساتید دانشگاه هستند که مستندات و نتایج تحقیقاتی را که حاصل سالها تلاش و تحقیق است، برای ترجمه، ویراستاری و یا سایر خدمات تحویل شبکه مترجمین اشراق میدهند و از سویی دیگر کاربرانی هستند که اسناد شخصی، تجاری و اداری خود را که برای آنها بسیار پراهمیت و محرمانه است، نزد این موسسه به امانت میگذارند. لذا شبکه مترجمین اشراق با درک اصل محرمانگی اطلاعات، به لحاظ اخلاقی، حرفهای و قانونی خود را موظف به حفظ و حراست از اطلاعات شخصی مشتریان و کلیه مدارک، اسناد و مستندات آنها میداند و به کاربران خود اطمینان میدهد که اقدامات لازم را در خصوص رعایت کلیه اصول امنیتی با تکیه بر دانش متخصصان امنیت اطلاعات انجام داده است و تضمین مینماید که به هیچ عنوان اطلاعات اشخاص و شرکتها در اختیار شخص، نهاد یا شرکت سومی قرار نخواهد گرفت. از جمله اقدامات لازم در این خصوص، می توان به انتخاب مترجمان در یک پروسه دقیق و با حساسیت بالا و نیز دریافت تعهد کتبی عدم افشای اطلاعات کاربران از سوی آنها اشاره نمود.
از گامهای مؤثر شبکه مترجمین اشراق در راستای مشتری مداری ارائه گارانتی و ضمانتنامه تعهد مادامالعمر در قبال ترجمههای ارائه شده است. این خدمت به صورت رایگان در اختیار متقاضیان ترجمه قرار میگیرد و بدان معناست که شبکه مترجمین اشراق در صورت بروز هرگونه اشکال و خطا حین ترجمه یا پس از ارائه محصول نهایی، به صورت مادامالعمر تعهد مینماید براساس شرایط و ضوابط مندرج در وبسایت این موسسه، مشکل بوجود آمده را بهطور کامل برطرف خواهد نمود.
ترجمه متون در رشتههای تخصصی تفاوت فاحشی با ترجمه متون عمومی دارد. در رشته های تخصصی لازم است مترجم به مبحث طرح شده در متن اشراف کامل داشته باشد تا انتقال مفاهیم بهصورت کامل انجام شده باشد. لذا در این موارد تخصص و استفاده از مترجم متخصص اهمیت مییابد. شبکه مترجمین اشراق به عنوان موسسهای پیشرو در حوزه خدمات تخصصی دانشگاهی و علمی، مفتخر به همکاری با مترجمان متخصص در 85 رشته تخصصی و دانشگاهی است. به همین دلیل و با توجه به سابقه درخشان چندین ساله در ارائه خدمات آنلاین، به عنوان مطمئنترین و بهترین مرکز ترجمه تخصصی در کشور شناخته شده است.
همچنین شبکه مترجمین اشراق به عنوان برترین و بزرگترین موسسه ترجمه تخصصی آنلاین ایران از مترجمین متخصص به صورت غیر حضوری و دورکاری دعوت به همکاری میکند. در این مجموعه دقت و کیفیت دو معیار بسیار برجسته هستند و تمامی مترجمین میبایست تخصص و سابقه کافی برای شروع همکاری داشته باشند. نحوه جذب مترجم به این صورت خواهد بود که در اکثر زبان ها دو نوع آزمون به صورت تستی و تشریحی به صورت آنلاین برگزار می شود و شرکت کنندگان در آزمون باید حداقل نمره قبولی را دریافت نمایند.
شبکه مترجمین اشراق برای ایفای هرچه بهتر نقش خود در حرکت پرشتاب علمی کشور، آماده همکاری با کلیه مراکز و نهادهای علمی، پژوهشی و دانشگاهی است. ارائه خدمات باکیفیت در تراز استانداردهای بینالمللی تاکنون باعث انعقاد قراردادهای رسمی همکاری با دانشگاهها، مجلات معتبر و سازمانها و نهادهای دولتی شده است.
محمدرضا میرتاجالدینی
نماینده مردم تبریز در مجلس
معرفی مجاهدتهای شیخ محمد خیابانی به مردم تمام دنیا همیشه دغدغه بنده بود. لذا کتابی در خصوص ایشان نوشتم. ولی به جهت اشتغال به امر خطیر خدمت به مردم، فرصتی دست نمیداد تا کتاب خودم درباره این شخصیت عالم و جلیلالقدر را ترجمه و به زبان انگلیسی منتشر کنم. لذا به توصیه دوستانم کار ترجمه کتابم به موسسه اشراق سپردم. بحمدالله نتیجه کار بسیار رضایتبخش بود و به همین جهت استفاده از خدمات این مجموعه را به همگان توصیه میکنم.
سجاد سنجابی
رئیس کانون کافرینی کشور
یکی از الزامات اصلی تبدیل شدن به یک کارآفرین برتر مطالعه است. بهخصوص کتابهایی که در زمینه موفقیت، کارآفرینی و کسب درآمد به رشته تحریر درآمده است. اما متاسفانه در حوزه ترجمه با کتابهایی روبرو هستیم که نمیتوانند حق مطلب را ادا کنند و منظور اصلی نویسنده را به مخاطب منتقل کنند. در این آشفته بازار کتابهایی که توسط شبکه مترجمین اشراق ترجمه شده است، با اختلاف نسبت به سایر ترجمهها، از کیفیت بالایی برخوردار است و ما در کانون کارآفرینی کشور، نیروهای جوان را به مطالعه این کتابها با ترجمه اشراق تشویق میکنیم.
بهرام ستاری
مدرس دانشگاه و عضو کانون کارآفرینی کشور
بهعنوان مدرس حوزه کارآفرینی دائماً در حال مطالعه هستم تا دانش روز کارآفرینی را در اختیار دانشجویانم قرار بدهم. برخی کتابها هم هستند که ما در کانون کارآفرینی کشور بررسی کردیم و به افرادی که میخواهند در این حوزه گام بردارند توصیه میکنیم حتماً مطالعه کنند. ولی همه میدانیم که ترجمه خوب شاخصه اصلی درک کتابهای نویسندگان خارجی است. شبکه مترجمین اشراق بهعنوان یکی از پیشگامان عرصه ترجمه اقدام به ترجمه خوب این کتابها کرده است. برای درک عمیق مفاهیم این قسم کتابها به ترجمه اشراق اعتماد کنید.
جهت اطمینان کاربران از قانونی بودن مراحل پرداخت هزینه، کلیه واریزها در شبکه مترجمین اشراق به صورت آنلاین به حساب موسسه طلایهداران افق علم که دارای مجوزهای قانونی لازم در این زمینه است، انجام میگیرد و هیچ گونه پرداخت وجهی به حساب اشخاص حقیقی مورد تایید این مجموعه نیست. واریزهای انجام شده تا اتمام پروژه و دریافت فایل نهایی نزد این موسسه به امانت نگهداری می شود و جهت تامین رضایت خاطر مشتریان از خدمات ارائه شده، پس از اعلام رضایت مشتری پرداخت حقالزحمه مترجم انجام میشود.
برخی از کاربران حساسیتهای زیادی در مورد پروژه ترجمه خود دارند. شبکه مترجمین اشراق با درک صحیح حساسیتهای این دسته از کاربران و جهت احترام گذاشتن به همه سلایق، اقدام به ارائه نمونه ترجمه رایگان میکند. به این صورت که اگر حجم سفارش ترجمه بالا باشد، متن ارسالی حداقل برای 3 مترجم ارسال میشود و سپس نمونههای ترجمه رایگان در اختیار متقاضی قرار میگیرد تا از این طریق بتواند با نظر خود مترجم دلخواه خود را انتخاب کند و با خیالی آسوده پروژه ترجمه خود را پیش ببرد.
شبکه مترجمین اشراق با توجه به احساس وظیفهای که در قبال مخاطبان خود دارد، همواره به دنبال یافتن راهی برای بهبود کیفیت، ارائه خدمات در حد و اندازههای بینالمللی و افزایش هرچه بیشتر اعتماد مشتریان خود به این مجموعه است. یکی از مهمترین گامهای اعتمادساز این شبکه سراسری، دریافت استانداردهای مربوط به حوزه کاری خودش است. شبکه مترجمین اشراق همگام با مؤسسات بزرگ ترجمه در دنیا براساس ارزیابیهای مختلف و پس از گذراندن مراحل حسابرسی متعدد و ارائه مستندات مختلف، موفق به اخذ گواهینامههای استاندارد ایزو از موسسه استاندارد کشور آلمان شده است تا به عنوان تنها دارنده این استانداردها در کشور در حوزه ترجمه شناخته شود.
ISO 9001
استاندارد مدیریت کیفیت
ISO 17100
استاندارد الزامات کل فرآیند ترجمه
ISO 10004
استاندارد سیستم مدیریت پایش و اندازهگیری رضایت مشتریان
ثبت سفارش در سایت بهصورت آنلاین یا مراجعه حضوری (دریافت اصل مدارک)
تماس همکاران و مشاوره قبل از انجام ترجمه
انجام ترجمه، مهر و پلمپ توسط مترجم رسمی
ارسال به دادگستری و وزارت امور خارجه
ارسال به کنسولگری کشور مقصد
تحویل مدارک اصلی و ترجمه
شایان توجه است پشتیبان سفارش همیشه پاسخگوی سؤالات موجود میباشد.
نکتهای که حائز اهمیت است این هست که شبکه مترجمین اشراق هم اسناد فارسی را به انگلیسی و هم اسناد انگلیسی به فارسی را ترجمه میکند. هموطنانی که در این کشورها تحصیل، اقامت و یا هر نوع بیزینسی انجام دادند، جهت ارائه مدارک در ایران باید به فارسی ترجمه کنند و مهر مترجم یا دادگستری را برای مدارک دریافت کنند تا به رسمیت شناخته شود؛ بنابراین اینجا هم مترجمین باتجربه شبکه مترجمین اشراق به کمک کاربران عزیز میآید. در سایت شبکه مترجمین اشراق امکان ثبت سفارش آنلاین از فارسی به انگلیسی و از انگلیسی به فارسی فراهمشده است.
هموطنانی که در شهر ورامین نیاز به ترجمه رسمی اسناد و مدارک به زبان انگلیسی دارید، نگران نباشید؛ شبکه مترجمین اشراق ترجمه فوری اسناد و مدارک را به حالت رسمی به زبان انگلیسی در اقصی نقاط کشور حتی در شهر شما برای مدارک تحصیلی، شغلی، بانکی، هویتی، شرکتی، قراردادی و... انجام می دهد. این مجموعه با استفاده از مترجمین رسمی مجرب و ماهر، اطمینان میدهد هر درخواستی باکیفیت عالی در سریعترین زمان مطابق با استانداردهای ترجمه رسمی ارائه شود. همچنین شایان توجه است خدمات ترجمه رسمی به زبانهای مختلف نظیر ترکی استانبولی، عربی، ترکی آذربایجانی، فرانسه و غیره نیز ارائه می شود.
جهت ثبت سفارش ترجمه رسمی اسناد به انگلیسی از لینک زیر اقدام به ثبت سفارش فرمایید.
تیم پشتیبانی شبکه مترجمین اشراق، آماده پاسخگویی به سوالات شما در همه ساعات شبانهروز
آدرس: میدان انقلاب خیابان انقلاب به سمت ولیعصر بین خیابان دانشگاه فخررازی جنب بانک ملت ساختمان پارسا طبقه 6 واحد604.
تلفن: 66971897 (پیششماره 021)
ایمیل: tehran.eshragh@gmail.com
میدان انقلاب خیابان انقلاب به سمت ولیعصر بین خیابان دانشگاه فخررازی جنب بانک ملت ساختمان پارسا طبقه 6 واحد604.
02166971897 - 09966327226 - tehran.eshragh@gmail.com
آدرس: خیابان امام. چهارراه منصور. ساختمان سامان. طبقه ششم. واحد جنوبی.
تلفن: 33343915 - 33343916 - 33345229 - 33342677 (پیششماره 041)
ایمیل: trans.eshragh@gmail.com
خیابان امام. چهارراه منصور. ساختمان سامان. طبقه دوم. واحد شمالی.
09918953354 - official.eshragh@gmail.com