بازدید رئیس پلیس فتا از شبکه مترجمین اشراق

انتشار 26 اسفند 1399

رئیس پلیس فتای استان آذربایجان شرقی ضمن دیدار از مجموعه شبکه مترجمین اشراق، از کارمندان نمونه سال 1398 این مجموعه طی مراسمی تجلیل نمود.

بازدید رئیس پلیس فتا از شبکه مترجمین اشراق

جناب سرهنگ دکتر محمودی، رئیس پلیس فتای استان آذربایجان شرقی در بازدید از مجموعه شبکه مترجمین اشراق از زحمات و تلاشهای این مجموعه در بستر فضای مجازی تقدیر و تشکر کردند و از اشتغالزایی صورت گرفته بصورت حضوری و غیرحضوری به نیکی یاد شد.

در پایان این بازدید طی مراسمی از همکاران نمونه سال 1398 تجلیل شد.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:

پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
بازدیدکننده
کارشناس اشراق
3 سال پیش
در پاسخ به:
با سلام و وقت بخیر خدمت اعضای محترم شبکه مترجمین اشراق:بنده یک دوره ی عمومی آموزش زبان انگلیسی را گذرانده ام و قرار است دوره ی تخصصی ترجمه را تا چند ماه آینده بگذرانم ،سوال بنده از شما این است که اگر بنده خواستم در آزمون متر جمی شبکه شما شرکت کنم چه کتاب هایی را باید مطالعه کنم؟
با سلام ازمون تستی شبکه مترجمی اشراق، سنجش گرامر، نقطه گذاری، دایره لغات و درک مطلب است. و در حالت کلی سنجش دانش زبانی و مرحله تخصصی ترجمه متون تخصصی در تمامی فیلدهای دانشگاهی. بنابراین مطالعه برای ارتقا چنین مهارتهایی پیشنهاد می شود. با تشکر موفق باشید
بازدیدکننده
کارشناس اشراق
3 سال پیش
در پاسخ به:
با سلام و وقت بخیر خدمت اعضای محترم شبکه مترجمین اشراق:بنده یک دوره ی عمومی آموزش زبان انگلیسی را گذرانده ام و قرار است دوره ی تخصصی ترجمه را تا چند ماه آینده بگذرانم ،سوال بنده از شما این است که اگر بنده خواستم در آزمون متر جمی شبکه شما شرکت کنم چه کتاب هایی را باید مطالعه کنم؟
با سلام جهت اینکه قادر به ترجمه متون علمی باشید. علاوه بر دانش عمومی زبان، نیاز است به سبک نوشتاری و نحوه بیان متون به حالت اکادمیک اشنا شوید. بنابراین مطالعه کتب و مقالات علمی پیشنهاد می شود. تشکر
بازدیدکننده
بازدیدکننده
3 سال پیش
با سلام و وقت بخیر خدمت اعضای محترم شبکه مترجمین اشراق:بنده یک دوره ی عمومی آموزش زبان انگلیسی را گذرانده ام و قرار است دوره ی تخصصی ترجمه را تا چند ماه آینده بگذرانم ،سوال بنده از شما این است که اگر بنده خواستم در آزمون متر جمی شبکه شما شرکت کنم چه کتاب هایی را باید مطالعه کنم؟
بازدیدکننده
بازدیدکننده
3 سال پیش
با سلام و وقت بخیر خدمت اعضای محترم شبکه مترجمین اشراق:بنده یک دوره ی عمومی آموزش زبان انگلیسی را گذرانده ام و قرار است دوره ی تخصصی ترجمه را تا چند ماه آینده بگذرانم ،سوال بنده از شما این است که اگر بنده خواستم در آزمون متر جمی شبکه شما شرکت کنم چه کتاب هایی را باید مطالعه کنم؟

نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین