مترجمین کدام زبان درآمد بیشتری دارد؟

انتشار 22 تیر 1399
مطالعه 3 دقیقه

یادگیری زبان خارجی عامل شگفت‌انگیزی برای داشتن ذهن پویا است.علم ترجمه یکی از پرکاربردترین علوم است و تقریبا در تمام زمینه ها نیاز به استفاده از آن وجود دارد.

مترجمین کدام زبان درآمد بیشتری دارد؟

یادگیری زبان خارجی عامل شگفت‌انگیزی برای داشتن ذهن پویا است. یادگیری زبان جدید باعث از بین رفتن حواس‌پرتی می‌شود، ذهن­‌ را برای بهبود مهارت­‌های تصمیم‌­گیری­ آماده می‌کند و نقش مؤثری در میزان درآمد افراد خواهد داشت. پنج زبانی که در دنیا درامد بیشتری دارند.

آلمانی

آلمانی شناخته‌ترین زبانی است که بیشترین درآمد را برای شما دارد و شما می‌توانید با این زبان درآمد کسب کنید آلمانی یک مورد استثنا به شمار می‌آید، زیرا آلمان یکی از سه قدرت برتر است و این بدان معنی است که این زبان برای یک فرد خارجی می‌تواند ارزشمندتر از زبان یک اقتصاد نسبتاً بسته باشد.

فرانسوی

ازآنجاکه بیش از 200 میلیون نفر در 5 قاره مختلف موجود در سراسر جهان به زبان فرانسوی صحبت می‌کنند، این زبان، یکی از مفیدترین زبان‌ها جهت یادگیری به‌حساب می­آید.

در نگاه اول، ممکن است به نظر رسد که تنها کسانی که در فرانسه زندگی می‌کنند به زبان فرانسوی سخن می‌گویند، اما این زبان، دومین زبانی است که پس از زبان انگلیسی، به‌طور گسترده‌ای فراگیر شده است. دانستن چگونگی صحبت کردن به زبان فرانسوی، درب‌های شرکت‌های فرانسوی را نه‌تنها در فرانسه بلکه در دیگر مناطق فرانسوی‌زبان جهان مانند کانادا، سوئیس، بلژیک و شمال و جنوب صحرای آفریقا به روی شما باز می‌کند. فرانسه به‌عنوان پنجمین اقتصاد بزرگ جهان و سومین مقصد مهم برای سرمایه‌گذاری خارجی، یک شریک اقتصادی مهم به شمار می‌آید.

برای دانش‌آموزانی که به دنبال مدرک کارشناسی ارشد یا MBA خود هستند، تسلط به زبان فرانسوی می‌تواند به‌عنوان یک مزیت بزرگ عمل نماید. دانشگاه‌های مشهور فرانسه و مدارس تجاری این کشور، به‌عنوان بهترین مؤسسات آموزش عالی در اروپا و جهان رتبه‌بندی شده‌اند. دانش‌آموزانی که می‌توانند به زبان فرانسوی صحبت کنند واجد شرایط فرصت‌های تحصیلی اضافی هستند که می‌تواند باعث صرفه‌جویی در ده ها هزار دلار، هزینه آن‌ها شود.

اسپانیایی

در دهه گذشته، دانستن زبان اسپانیایی نه‌تنها مزیتی برای مشاغل مختلف به شمار می‌آمد، بلکه ضروری نیز بود. در ایالات‌متحده و اروپا اسپانیایی، اولین زبان خارجی است که معمولاً پس از زبان انگلیسی انتخاب می‌شود.

مهم نیست که در چه صنعتی مشغول هستید، یادگیری زبان اسپانیایی کمک می‌کند در هر کسب‌وکار مهارت ویژه‌ای درزمینهٔ اقتصادی کسب کنید

ماندارین

بر هیچ‌کس پنهان نیست که چین، جدیدترین مهره اقتصادی قدرتمند است و نفوذ رو به رشد آن از آفریقا تا آمریکا را فراگرفته است. اگر شما یک تاجر هستید باید بدانید که چین یک فرصت طلایی است، چراکه بیش از یک میلیارد نفر جمعیت دارد که شما می‌توانید آن‌ها را هدف قرار دهید

عربی

جهان عرب به‌عنوان یکی از ثروتمندترین مناطق جهان شناخته‌شده چراکه دارای بیش از 600 میلیارد دلار، تولید ناخالص داخلی است. اقتصاد خاورمیانه تنها در دوره پنج‌ساله از اواسط سال 2003 تا اواسط سال 2008 تقریباً 120 درصد، پیشرفت نموده است. با توجه به فراوانی فرصت‌های بازار در خاورمیانه، نیاز به سخنرانان غربی- عربی بسیار زیاد است اما تعداد زیادی از این سخنرانان، وجود ندارد. کسانی که به زبان عربی صحبت می‌کنند، فرصت‌های زیادی را برای توسعه حرفه بین‌المللی خود در صنایع مختلفی نظیر آموزش، امور مالی، روزنامه‌نگاری، خدمات خارجی و غیره به دست خواهند آورد.

سخن آخر

با توجه به هر آنچه مورداشاره قرار گرفت، زبان‌هایی که مانند زبان انگلیسی فراگیر زیادی در جهان ندارند می‌توانند در زمینه ترجمه، برای فرد مترجم سودآورتر باشند، زیرا با توجه به اینکه فراگیران زیادی ندارند، بازار کار بکرتری برای فرد ایجاد می‌کنند و درنتیجه سودآوری و درآمد بیشتری را عاید مترجم خواهند کرد.

شبکه مترجمین اشراق ارائه‌دهنده خدمات ترجمه عمومی و تخصصی به زبان‌های زنده دنیا

شبکه مترجمین اشراق با دارا بودن کادر مجرب، تمامی زبان‌ها و رشته‌های تخصصی را پوشش داده و قادر به ارائه خدمات ترجمه عمومی و تخصصی به‌تمامی زبان‌های زنده دنیا است که در عین زمان می‌تواند زمینه‌ساز بسط دانش بوده و درآمد مناسبی را برای مترجمان در زبان‌ها و تخصص‌های مختلف در زمینه‌های متون عمومی و آکادمیک در پی داشته باشد.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:

پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
بازدیدکننده
کارشناس اشراق
4 ماه پیش
در پاسخ به:
من دانشجوی ترم دوم ادبیات آلمانی هستم آیا در موسسه شما کار برای ترجمه به فارسی و بالعکس هست؟؟؟؟؟
با سلام و احترام بله لطفا از طریق سایت شبکه مترجمین اشراق، به عنوان مترجم ثبت نام کنید. و از طریق بخش آزمون، در ازمون آنلاین شرکت فرمایید. انشاله در خدمتیم.
بازدیدکننده
بابی
7 ماه پیش
من دانشجوی ترم دوم ادبیات آلمانی هستم آیا در موسسه شما کار برای ترجمه به فارسی و بالعکس هست؟؟؟؟؟

نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین