فرمت‌بندی تخصصی متن

خدمات فرمت‌بندی شبکه مترجمین اشراق با سال‌ها تجربه ارزنده و بهره‌گیری از دانش کارشناسان متخصص در تمام رشته‌ها، آماده است تا انواع متون را با بهترین کیفیت و زمان‌بندی دلخواه شما به‌صورت تضمینی ارائه دهد. شما می‌توانید پس از محاسبه آنلاین و رایگان هزینه فرمت‌بندی، سفارش خود را ثبت کنید و با خیالی آسوده فرمت‌بندی‌های تخصصی‌تان را به ما بسپارید.
فرمت‌بندی تخصصی متن

فهرست مطالب

فرمت بندی انواع متون

زبانهای فرمت بندی

فرمت بندی در زمینه‌های مختلف

پلن کیفیت فرمت‌ بندی

زمان‌بندی تحویل فرمت بندی

فرمت بندی فوری

قیمت فرمت بندی

اعتماد به اشراق

ثبت سفارش و مراحل انجام

پیشنهادات شگفت‌انگیز

راهکارهای ویژه مشکل پسندان

خدمات‌ فرمت‌ بندی(قالب بندی) تخصصی انواع متن


نگارش هر متن با هدف خاصی انجام می‌گیرد که در مورد متونی همچون کتاب، مقاله، پایان‌نامه و سایر متون علمی و تخصصی این هدف می‌تواند انتشار یا ارائه آن مطلب در مجلات و همایش‌های بین‌المللی و دانشگاه‌های مختلف باشد. پس از نگارش، ترجمه و ویراستاری، با توجه به منحصربه‌فرد بودن قالب مجلات و حتی دانشگاه‌ها، لازم است متن موردنظر فرمت بندی شود تا از سوی آن‌ها ریجکت نشود. درواقع فرمت بندی به معنای مرتب کردن متن در یک چهارچوب خاص و مشخص است که از طرف منابع منتشرکننده به نویسنده متن ارائه می‌شود. فرمت بندی می‌تواند برای کتاب، مجله، پایان‌نامه، مقاله و ... انجام شود که در ادامه به توضیح اجمالی در این زمینه می‌پردازیم.

فرمت‌ بندی مقاله به‌صورت تخصصی


مقالات قبل از ارائه به مجلات مختلف لازم است ازلحاظ ساختاری در موارد تعداد کلمات محتوا، فونت، سایز فونت، میزان فاصله از طرفین صفحه، نوع رفرنس دهی، ترتیب قرارگیری بخش‌های مختلف و نحوه نگارش آن‌ها مورد ویرایش قرار گیرند تا قابلیت انتشار در آن مجله را داشته باشند؛ چراکه سابمیت و انتشار مقالات، منوط به قرارگیری آن‌ها در قالب منحصربه‌فرد معرفی‌شده توسط ژورنال یا مجله است. از طرفی هر مجله و ژورنال، یک تیم داوری جهت سنجش و پذیرش یا رد مقالات دارد که وظیفه آن تیم، طبقه‌بندی کردن مقالات در رده‌های خوب و بد است. اگر مقاله‌ای بتواند در این مرحله با امتیاز خوب ارزیابی شود، یعنی کیفیت علمی و نحوه نگارش و فرمت بندی مناسبی داشته است. فرمت بندی یکی از فاکتورهای مهم است که در این مرحله توسط داوران سنجیده می‌شود. درصورتی‌که نویسنده مقاله این اصل را رعایت نکند، مقاله او مورد تأیید داوران مجله واقع نمی‌شود و قطعاً منتشر نخواهد شد. بنابراین مرحله فرمت بندی مقاله را می‌توان یک‌قدم مهم در جهت انتشار آن‌ دانست. شبکه مترجمین اشراق در همین راستا خدمات فرمت بندی را با بالاترین کیفیت و درزمانی معقول انجام می‌دهد تا خیال کاربران از جهت ریجکت‌نشدن مقاله خود در ژورنال‌های علمی مختلف آسوده باشد.

فرمت‌بندی مقاله

فرمت‌بندی کتاب

فرمت‌ بندی تخصصی کتاب


فرمت بندی کتاب به دو صورت انجام می‌یابد: فرمت بندی پایان‌نامه به کتاب و فرمت بندی متن در قالب کتاب. درواقع‌ فرمت بندی با تبدیل متن پایه از حالت پژوهشی یا حالت نگارشی به فرمت استاندارد متنی کتاب، قابل انجام است و آن را برای مرحله چاپ و نشر آماده می‌کند. همچنین فرمت بندی را می‌توان یکی از راه‌های افزایش و جذب بیشتر مخاطب دانست که تأثیر بسزایی در افزایش فروش دارد. شبکه مترجمین اشراق با کارشناسان متخصص و متبحر خود با رعایت نکات و اصول فرمت بندی، کتاب شما را با کم‌ترین هزینه و بالاترین کیفیت‌ فرمت بندی می‌کند.

فرمت‌ بندی تخصصی پایان‌نامه


پایان‌نامه ازجمله منابع مهم جمع‌آوری اطلاعات علمی برای دانشجویان مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری و مهم‌ترین رزومه علمی نگارنده آن به‌حساب می‌آید. ارائه پایان‌نامه در هر دانشگاه با توجه به معیارها و قالب‌های تعیین‌شده برای پایان‌نامه در همان دانشگاه متفاوت است. حفظ چارچوب‌های تعیین‌شده توسط دانشگاه محل تحصیل الزامی است و رعایت فرمت بندی پایان‌نامه، به‌عنوان یکی از موارد اصلی مورد تحلیل و بررسی داوران قرار خواهد گرفت. درصورتی‌که دانشجو فرمت بندی را بر اساس آنچه معین‌شده است انجام ندهد، پایان‌نامه وی رد خواهد شد. باید متن، دستورات نگارشی، منابع و صفحه‌آرایی پایان‌نامه و استایل کلی آن را طبق دستورات‌ فرمت بندی در تمپلیت مدنظر دانشگاه تنظیم کرد. برای دسترسی به این فرمت می‌توانید به سایت دانشکده یا دانشگاه خود مراجعه و یا فرمت مذکور را از استاد راهنمای خود درخواست نمایید. شبکه مترجمین اشراق با کارشناسان متخصص و متبحر خود با رعایت نکات و اصول‌ فرمت بندی تأکید شده، پایان‌نامه شما را با کم‌ترین هزینه و بالاترین کیفیت‌ فرمت بندی و همچنین نسبت به نیاز شما و در صورت درخواستتان، ویراستاری نیز می‌کند.

فرمت‌بندی پایان‌نامه

فرمت‌بندی رفرنس

فرمت‌ بندی رفرنس


رفرنس‌ها در کتاب یا مقاله باید بر اساس دستورالعمل و راهنمای مجله برای‌ فرمت بندی ارائه شوند. تمام رفرنس‌ها باید در متن قیدشده باشند و همچنین رفرنس‌های اشاره‌شده در متن در بخش رفرنس‌ها و منابع نوشته شوند. سبک‌های مختلفی همانند APA ،MLA ،Chicago و ... برای رفرنس دهی وجود دارد. متخصصان و کارشناسان شبکه مترجمین اشراق آماده‌ فرمت بندی منابع درون‌متنی و پایانی مقاله، کتاب و متن نگارش شده شما در تمامی سبک‌های روز و مطابق با استانداردهای جهانی هستند.

قالب بندی تخصصی در 7 زبان زنده دنیا


شبکه مترجمین اشراق با بهره‌گیری از دانش متخصصان فرمت‌ بندی، از 7 زبان زنده دنیا پشتیبانی می‌کند و از قابلیت فرمت‌ بندی متون تخصصی در همه این زبان‌ها برخوردار است.

قالب بندی فارسی


دانشجویان رشته‌های تخصصی و اساتید که به زبان فارسی در مقاطع مختلف در حال تحصیل یا آموزش هستند، می‌توانند به کمک تیم حرفه‌ای اشراق در کم‌ترین زمان ممکن، مقالات علمی و تخصصی، کتب و پایان‌نامه‌های خود را در زبان فارسی‌ فرمت‌ بندی نمایند. شما فرهیختگان عزیز که به دنبال کسب امتیاز چاپ مقاله و کتاب به زبان فارسی هستید، می‌توانید مقالات علمی، پایان‌نامه‌ها و کتب خود را در زبان فارسی توسط تیم حرفه‌ای شبکه مترجمین اشراق‌ فرمت‌ بندی نمایید.

قالب بندی انگلیسی


فرمت بندی در زبان انگلیسی به دلیل ظرافت‌‌ها و ریزه‌کاری‌های بسیار زیاد، کار هرکسی نیست و نیاز است فردی که تبحر بالایی در این زبان و در انتقال مفاهیم دارد‌، فرمت بندی فایل را انجام دهد. بنابراین اگر می‌خواهید سفارش‌ها شما مشکلی در پذیرش توسط دانشگاه یا مجله موردنظرتان نداشته باشد، کار خود را به تیم حرفه‌ای شبکه مترجمین اشراق بسپارید؛ چراکه کارشناسان مسلط به زبان انگلیسی در این مجموعه با دقت زیادی نسبت به‌ فرمت بندی فایل‌های شما اقدام می‌کنند.

قالب بندی فرانسوی


دانشجویان رشته‌های تخصصی و اساتید، می‌توانند با کمک تیم حرفه‌ای اشراق، مقالات علمی و تخصصی، کتب و پایان‌نامه‌های خود را به زبان فرانسوی‌ فرمت بندی نمایند و آن‌ها را در مجلات معتبر سرتاسر دنیا به چاپ برسانند. شما فرهیختگان عزیز که به دنبال کسب امتیاز چاپ مقاله و کتاب به زبان فرانسوی هستید یا قصد اپلای و مهاجرت دارید، می‌توانید در کم‌ترین زمان ممکن مقالات علمی، پایان‌نامه‌ها و کتب خود را به زبان فرانسوی‌ فرمت بندی نمایید.

قالب بندی عربی


فرمت بندی تخصصی عربی از موارد حساس است که باید کاملاً دقیق انجام گیرد. به دلیل حساسیتی که این متون دارند و سختی آن‌، که ناشی از زیاد بودن اصطلاحات پیچیده در این زبان است، در مواردی برای‌ فرمت بندی این متون نیاز به افراد متخصص و مسلط به این زبان داریم. در شبکه مترجمین اشراق نیروهای متبحر و مسلط به زبان عربی حضور دارند تا سفارش‌ فرمت بندی متون تخصصی را با بالاترین کیفیت و رعایت اصول و استانداردهای موجود انجام دهند.

قالب بندی روسی


دانشجویان و محققانی که به زبان روسی در مقاطع مختلف در حال تحصیل هستند و یا قصد ادامه تحصیل و مهاجرت به کشورهای روس زبان را دارند، می‌توانند با کمک تیم حرفه‌ای اشراق در کم‌ترین زمان و با بالاترین کیفیت‌ فرمت‌ بندی مقالات علمی و تخصصی، کتب و پایان‌نامه‌های خود را به زبان روسی‌ انجام دهند. با توجه به این‌که این زبان نکات مهمی دارد، ضروری است فرمت‌ بندی متون به این زبان توسط نیرویی انجام شود که تبحر بالایی در این زبان و در انتقال مفاهیم داشته باشد.

قالب بندی اسپانیایی


این زبان به‌عنوان سومین زبان محبوب و افراد شناخته‌شده است. اسپانیایی بعد از زبان چینی، هندی و انگلیسی چهارمین زبان رایج در سطح بین‌المللی به شمار می‌آید. دانشجویان و اساتید که در مقاطع مختلف در حال تحصیل و آموزش هستند و یا قصد ادامه تحصیل و مهاجرت به کشورهای اسپانیایی‌زبان را دارند، می‌توانند با کمک تیم حرفه‌ای اشراق در کم‌ترین زمان و بالاترین کیفیت، مقالات علمی و تخصصی، کتب و پایان‌نامه‌های خود را در زبان اسپانیایی‌ فرمت‌ بندی نمایند.

قالب بندی آلمانی


زبان آلمانی، دومین زبان غالب (به‌صورت مشترک و در رقابت با زبان فرانسه) در قاره اروپاست. طبق آمار موسسه بین‌المللی SIL، حدود 1% از کل جمعیت کره زمین به زبان آلمانی صحبت می‌­کنند. دانشجویان رشته‌های تخصصی و اساتید که در مقاطع مختلف در حال تحصیل و آموزش هستند و یا قصد ادامه تحصیل و مهاجرت به کشورهای آلمانی‌زبان را دارند، می‌توانند با کمک تیم حرفه‌ای اشراق در کم‌ترین زمان مقالات علمی و تخصصی، کتب و پایان‌نامه‌های خود را به زبان آلمانی‌ فرمت‌ بندی نمایند.

رشته‌های تخصصی فرمت‌ بندی در شبکه مترجمین اشراق


رشته‌های تخصصی فرمت‌بندی

فرمت‌ بندی یکی از مراحل اصلی و الزامی در نگارش و ارائه کتب، پایان‌نامه‌ها، مقالات و متون تخصصی است که در هر رشته و تخصص و با توجه به دانشگاه یا ژورنال موردنظر، اصول و چهارچوب‌های خاصی دارد. درصورتی‌که فرمت‌ بندی توسط شخص متخصص درزمینهٔ اصلی متن انجام شود، طبعاً کیفیت متن نهایی افزایش خواهد یافت و لذا از احتمال مردود شدن متن نیز بسیار کاسته می‌شود. شبکه مترجمین اشراق در موارد زیر خدمات فرمت‌ بندی را انجام می‌دهد:


فرمت‌ بندی تخصصی متون، پایان‌نامه‌ها، مقالات و کتب پزشکی


فرمت‌ بندی تخصصی متون، پایان‌نامه‌ها، مقالات و کتب فنی مهندسی


فرمت‌ بندی تخصصی متون، پایان‌نامه‌ها، مقالات و کتب علوم پایه و سایر رشته‌های تخصصی.

این شبکه سراسری با پذیرش سفارش‌های فرمت بندی در تمام رشته‌ها و زمینه‌های تخصصی، بالاترین کیفیت را در کوتاه‌ترین زمان ممکن در این زمینه به کاربران ارائه می‌دهد و خیال آن‌ها را از بابت دسترسی به یک فرمت‌ بندی اصولی راحت می‌کند.

پلن کیفیت فرمت‌بندی

انواع پلن‌های‌ فرمت بندی از لحاظ کیفیت


کیفیت

خدمات

طلایی

انجام فرمت‌ بندی

طلایی پلاس

انجام‌ فرمت‌ بندی همراه با

  • ویراستاری ادبی (مخصوص متون فارسی)

  • ویراستاری گرامری (مخصوص متون غیرفارسی)

زمان‌بندی تحویل‌ فرمت‌ بندی انجام شده


زمان‌بندی

زمان تحویل

عادی

(برای تعداد 5000 کلمه و 50 منبع)

5 روز

فشرده

40 درصد سریع‌تر

فشرده پلاس

60 درصد سریع‌تر

پلن زمان‌بندی فرمت‌بندی

فرمت‌ بندی فوری


تمام متونی که به مجلات و ژورنال‌ها ارائه می‌شوند و متونی که قرار است در قالب کتاب منتشر شوند، قبل از مراحل چاپ و انتشار، لازم است فرمت‌ بندی شوند. اما سرعت و دقت عمل در این کار از اهمیت بالایی برخوردار است. در صورتی که زمان زیادی برای فرمت بندی متون خود نداشته باشید، شبکه مترجمین اشراق با ارائه چند راهکار به کمک شما می‌آید.

فرمت‌‍بندی فوری

تنظیم ساختار فشرده


یکی از راهکارهای شبکه مترجمین اشراق برای کاربران جهت انجام فرمت بندی در مدت‌زمان کمتر، زمان‌ تحویل فشرده است. در فرمت بندی فشرده زمان لازم برای این کار تا 40 درصد نسبت به حالت عادی کاهش می‌یابد. واضح است که در این حالت هزینه نیز بیشتر می‌شود و تقریباً به مقدار 1.4 برابر حالت عادی افزایش خواهد یافت.

تنظیم ساختار فشرده‌ پلاس


راهکار دیگری که شبکه مترجمین اشراق برای انجام فرمت‌ بندی در زمان کمتر برای کاربران در نظر گرفته است، فرمت بندی به‌صورت فشرده پلاس است. فرمت‌ بندی فشرده پلاس 60 درصد سریع‌تر از حالت عادی انجام می‌شود و به‌تبع آن هزینه فرمت بندی در این زمان‌بندی، تقریباً 2.2 برابر بیشتر از حالت عادی خواهد بود.

تنظیم ساختار سریع‌تر از فشرده پلاس


این نوع فرمت بندی نیز بسته به نیاز شما سریع‌تر از حالات فشرده و فشرده پلاس است و با هماهنگی توسط تیم پشتیبانی قابل ثبت سفارش و انجام خواهد بود.

هزینه فرمت‌ بندی تخصصی متن چگونه محاسبه می‌شود؟


هزینه‌ فرمت‌ بندی یک فاکتور مهم در انتخاب سایت‌ فرمت‌ بندی برای اغلب کاربران به حساب می‌آید. یکی از دلایلی که می‌تواند اعتماد مشتری را جلب کند، شفافیت در اطلاع‌رسانی هزینه فرمت‌بندی است. یکی از امکاناتی که شبکه مترجمین اشراق در این راستا برای جلب رضایت مشتریان فراهم آورده است، امکان محاسبه هزینه‌ فرمت‌بندی قبل از تأیید سفارش است. در این صورت شما موقع ثبت سفارش می‌توانید با ارائه توضیحات و خدمات درخواستی خود در ارتباط با‌ فرمت‌بندی و واردکردن اطلاعات‌ فرمت‌بندی متون خود، قیمت‌ فرمت‌بندی را استعلام کنید. هزینه‌ فرمت‌بندی متون به فاکتورهای مختلف زیر بستگی دارد:

محاسبه هزینه فرمت‌‌بندی

تعداد کلمات


از مهم‌ترین عوامل برای تعیین قیمت‌ فرمت‌ بندی تخصصی متن، تعداد کلمات آن است. هر چه حجم متن و تعداد کلمات آن افزایش یابد، قیمت‌ فرمت‌بندی نیز افزایش می‌یابد. تعداد کلمات متن به کمک ابزارهای نرم‌افزاری شمارش می‌شوند و از سوی اپراتور بررسی و تأیید می‌گردند. به‌عنوان‌مثال تعداد کلمات موجود در یک صفحه فایل ورد که با فونت عادی نوشته شده باشد، تقریباً برابر با 250 کلمه است. هزینه‌ فرمت‌بندی از ضرب تعداد کلمات متن مبدأ در قیمت واحد زمینه تخصصی آن به دست می‌آید و همچنین اینکه چند درصد از فایل شامل فرمول یا شعر است نیز تأثیرگذار بر هزینه است.

تاثیر تعداد کلمه بر قیمت

تاثیر زبان بر قیمت

زبان متن


زبان فرمت‌ بندی متن نیز یکی از پارامتر‌هایی است که در هزینه یک‌ فرمت‌بندی تأثیر مستقیم دارد. چنانچه زبان فایل‌ فرمت‌بندی مرسوم و رایج باشد، تعداد متخصصان فعال در این حوزه نیز بیشتر هستند و درنتیجه هزینه‌ فرمت‌بندی نیز کاهش می‌یابد. درصورتی‌که زبان فایل یکی از زبان‌های غیرمرسوم باشد که تعداد متخصصان فعال در آن زبان نیز کم باشد، امکان افزایش قیمت فرمت‌بندی وجود خواهد داشت.

زمان‌بندی تحویل


زمان‌‌ فرمت‌بندی یکی دیگر از مهم‌ترین عوامل تعیین‌کننده قیمت‌ فرمت‌بندی است. درصورتی‌که مدت‌زمان کمتری برای‌ فرمت‌بندی در اختیار باشد، بسته به فشار کاری و سرعت عمل، هزینه‌ فرمت‌بندی نیز افزایش می‌یابد. انجام فرمت‌بندی در زمان‌های کوتاه‌تر از حالت عادی با همان کیفیت حالت عادی انجام می‌گیرد و این به معنای انجام کار بیشتر در زمان کمتر با حفظ کیفیت انجام کار است و لذا شامل افزایش هزینه خواهد شد. به‌طورکلی در شبکه مترجمین اشراق زمان‌‌بندی تحویل فرمت‌بندی به سه نوع مختلف عادی، فشرده و فشرده پلاس دسته‌بندی می‌شود که شما می‌توانید با انتخاب هر یک از آن‌ها، زمان دقیق تحویل فرمت بندی خود را تعیین کنید.

تاثیر زمان‌بندی بر قیمت

تاثیر تعداد منابع بر قیمت

تعداد منابع


منابع یکی دیگر از عوامل برای تعیین قیمت‌ فرمت‌بندی تخصصی است. هر چه تعداد منابع افزایش یابد، قیمت‌ فرمت‌بندی نیز افزایش می‌یابد. تعداد منابع موجود در فایل بر طبق شمارش شما وارد می‌شود و از سوی پشتیبانی اشراق بررسی و تأیید می‌گردد.

نوع کیفیت درخواستی


در شبکه مترجمین اشراق به‌طورکلی دو سطح کیفی طلایی و طلایی پلاس وجود دارد. بنابراین با توجه به اینکه‌ کیفیت فرمت‌بندی در چه سطحی انجام می‌شود، قیمت‌ فرمت‌بندی نیز تغییر می‌یابد. بازخوانی و ویراستاری در سطح طلایی پلاس تفاوت اساسی با سطح طلایی محسوب می‌شود.

همچنین در‌ فرمت‌بندی کتاب، درخواست خدمات صفحه‌آرایی و طراحی جلد قابل‌اعمال در سفارش است و بدیهی است که به‌صورت جداگانه عاملی در افزایش قیمت می‌تواند باشد.

تاثیر کیفیت بر قیمت

چرا به اشراق اعتماد کنیم؟

دارای مجوز قانونی از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی


شبکه مترجمین اشراق در سال 1393 با بهره‌گیری از توان داخلی و تکیه‌بر دانش بومی متخصصان دانشگاهی فعال در حوزه ترجمه و فناوری اطلاعات پا به عرصه علمی کشور عزیزمان ایران نهاد. این موسسه دارای مجوز رسمی فعالیت در حوزه ترجمه و خدمات دانشگاهی از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی جمهوری اسلامی ایران است.

مجوز

دارای نماد اعتماد الکترونیکی


از موارد مهمی که صاحبان کسب‌وکارهای مجازی و مشاغل حوزه تجارت الکترونیک باید به آن توجه ویژه داشته باشند، ایجاد حس اعتماد در جامعه هدف است. ازهمین‌رو شبکه مترجمین اشراق اقدام به دریافت نماد اعتماد الکترونیکی نموده است. ای نماد یا نماد اعتماد الکترونیک (E-Namad) توسط مرکز توسعه تجارت الکترونیکی، وابسته به وزارت صنعت، معدن و تجارت جمهوری اسلامی ایران به کسب‌وکارهای مجازی ارائه می‌شود. ای نماد درواقع احراز هویت قانونی این کسب‌وکارها را انجام می‌دهد و باعث ایجاد حس اعتماد کاربران هنگام استفاده از خدمات پلتفرم‌های آنلاین می‌شود. شبکه مترجمین اشراق با برخورداری از این نماد اعتماد الکترونیکی خود را ملزم به رعایت قوانین و مقررات مندرج در تعهدنامه مربوط به آن، تحت نظارت دستگاه‌های مسئول می‌داند.

محرمانگی اطلاعات


محرمانگی اطلاعات یکی از دغدغه‌های اصلی کاربران پلتفرم‌های آنلاین است. از سویی محققان، پژوهشگران، دانشجویان و اساتید دانشگاه هستند که مستندات و نتایج تحقیقاتی را که حاصل سال‌ها تلاش و تحقیق است، برای ترجمه، ویراستاری، فرمت‌بندی و یا سایر خدمات تحویل شبکه مترجمین اشراق می‌دهند و از سویی دیگر کاربرانی هستند که اسناد شخصی، تجاری و اداری خود را که برای آن‌ها بسیار پراهمیت و محرمانه است، نزد این موسسه به امانت می‌گذارند. لذا شبکه مترجمین اشراق با درک اصل محرمانگی اطلاعات، به لحاظ اخلاقی، حرفه‌ای و قانونی خود را موظف به حفظ و حراست از اطلاعات شخصی مشتریان و کلیه مدارک، اسناد و مستندات آن‌ها می‌داند و به کاربران خود اطمینان می‌دهد که اقدامات لازم را در خصوص رعایت کلیه اصول امنیتی با تکیه‌بر دانش متخصصان امنیت اطلاعات انجام داده است و تضمین می‌نماید که به‌هیچ‌عنوان اطلاعات اشخاص و شرکت‌ها در اختیار شخص، نهاد یا شرکت سومی قرار نخواهد گرفت. ازجمله اقدامات لازم در این خصوص، می‌توان به انتخاب مترجمان در یک پروسه دقیق و با حساسیت بالا و نیز دریافت تعهد کتبی عدم افشای اطلاعات کاربران از سوی آن‌ها اشاره نمود.

محرمانگی اشراق

بهره‌گیری از نیروی انسانی متخصص


ارائه خدمات در رشته‌های تخصصی تفاوت فاحشی با خدمات عمومی دارد. در رشته‌های تخصصی پیش‌زمینه علمی لازم است. لذا در این موارد تخصص و استفاده از نیروی انسانی متخصص اهمیت می‌یابد. شبکه مترجمین اشراق به‌عنوان موسسه‌ای پیشرو در حوزه خدمات تخصصی دانشگاهی و علمی، مفتخر به همکاری با نیروهای متخصص در زمینه فرمت‌بندی است. به همین دلیل و با توجه به سابقه درخشان چندین ساله در ارائه خدمات آنلاین، به‌عنوان مرکزی مطمئن و مورد اعتماد شناخته شده است.

نیروی انسانی متخصص

همچنین شبکه مترجمین اشراق به‌عنوان برترین و بزرگ‌ترین موسسه ترجمه تخصصی آنلاین ایران از نیروهای متخصص به‌صورت غیرحضوری و دورکاری دعوت به همکاری می‌کند. در این مجموعه دقت و کیفیت دو معیار بسیار برجسته هستند و تمامی متخصصین فرمت‌بندی می‌بایست تخصص و سابقه کافی برای شروع همکاری داشته باشند. برای همکاری به‌عنوان متخصص فرمت‌بندی کلیک کنید:

استخدام متخصص فرمت بندی

قرارداد

قرارداد با دانشگاه‌های معتبر و مجلات علمی-پژوهشی


شبکه مترجمین اشراق برای ایفای هرچه بهتر نقش خود در حرکت پرشتاب علمی کشور، آماده همکاری با کلیه مراکز و نهادهای علمی، پژوهشی و دانشگاهی است. ارائه خدمات باکیفیت در تراز استانداردهای بین‌المللی تاکنون باعث انعقاد قراردادهای رسمی همکاری با دانشگاه‌ها، مجلات معتبر و سازمان‌ها و نهادهای دولتی شده است.

پرداخت امن


جهت اطمینان کاربران از قانونی بودن مراحل پرداخت هزینه، کلیه واریزها در شبکه مترجمین اشراق به‌صورت آنلاین به حساب موسسه طلایه‌داران افق علم که دارای مجوزهای قانونی لازم در این زمینه است، انجام می‌گیرد و هیچ‌گونه پرداخت وجهی به حساب اشخاص حقیقی مورد تائید این مجموعه نیست. واریزهای انجام‌شده تا اتمام پروژه و دریافت فایل نهایی نزد این موسسه به امانت نگهداری می‌شود و جهت تأمین رضایت خاطر مشتریان از خدمات ارائه‌شده، پس از اعلام رضایت مشتری پرداخت حق‌الزحمه متخصص فرمت بندی انجام می‌شود.

پرداخت امن

گواهی ایزو


شبکه مترجمین اشراق با توجه به احساس وظیفه‌ای که در قبال مخاطبان خود دارد، همواره به دنبال یافتن راهی برای بهبود کیفیت، ارائه خدمات در حد و اندازه‌های بین‌المللی و افزایش هرچه بیشتر اعتماد مشتریان خود به این مجموعه است. یکی از مهم‌ترین گام‌های اعتماد ساز این شبکه سراسری، دریافت استانداردهای مربوط به حوزه کاری خودش است. شبکه مترجمین اشراق همگام با مؤسسات بزرگ ترجمه در دنیا بر اساس ارزیابی‌های مختلف و پس از گذراندن مراحل حسابرسی متعدد و ارائه مستندات مختلف، موفق به اخذ گواهینامه‌های استاندارد ایزو از موسسه استاندارد کشور آلمان شده است تا به‌عنوان تنها دارنده این استانداردها در کشور در حوزه ترجمه شناخته شود:

ایزو 9001

ISO 9001


استاندارد مدیریت کیفیت

ایزو 17100

ISO 17100


استاندارد الزامات کل فرآیند ترجمه

ایزو10004

ISO 10004


استاندارد سیستم مدیریت پایش و اندازه‌گیری رضایت مشتریان

شبکه مترجمین اشراق در رسانه‌های معتبر

مهرنیوز

فارس نیوز

شبکه خبر

ایلنا

ساعدنیوز

تسنیم

عصر ایران

الف

خبر آنلاین

ایسنا

برنانیوز

انتخاب

دنیای اقتصاد

فرارو

اعتماد

رکنا

تبیان

خبر فوری

تابناک

جام جم

جماران

بیتوته

همشهری آنلاین

نحوه ارسال درخواست و مراحل‌ انجام فرمت‌ بندی و تنظیم ساختار تخصصی متن


نحوه ثبت سفارش و مراحل انجام

شبکه مترجمین اشراق برای ثبت سفارش‌ فرمت‌بندی مشتریان خود فرآیندی را طراحی کرده است تا کاربران از طریق آن به‌راحتی و بدون مشکل اقدام به ثبت سفارش کنند. کاربران جهت ثبت سفارش‌ فرمت‌بندی لازم است مراحل زیر را طی نمایید:

ثبت سفارش فرمت‌ بندی متن و ارسال فایل

در صفحه ثبت سفارش با واردکردن اطلاعات دقیق نوع فرمت‌بندی، زبان، زمان‌بندی، تعداد منابع، درصد وجود شعر یا فرمول، تعداد کلمات و نوع کیفیت درخواستی و ثبت فایل درخواستی سفارش خود را ایجاد نمایید. شما می‌توانید فایل موردنظر خود را از طریق پنل کاربری به‌صورت آنلاین و یا از طریق ایمیل، واتساپ و تلگرام نیز ارسال کنید. درواقع در صورت نداشتن پنل کاربری با داشتن یک ایمیل و یا شماره موبایل، ثبت سفارش قابل انجام است.


محاسبه آنلاین و رایگان قیمت

بر اساس نوع فرمت‌بندی ، زبان، زمان‌بندی، تعداد منابع، درصد وجود شعر یا فرمول، تعداد کلمات و نوع کیفیت، قیمت‌ فرمت‌بندی محاسبه و برای شما نمایش داده می‌شود.


پرداخت هزینه توسط مشتری

بعد از مشاهده قیمت نهایی در صورت تأیید، سفارش شما نهایی می‌شود و به بخش پرداخت هزینه هدایت خواهید شد.


انجام‌ فرمت‌ بندی توسط کارشناس و نیروی متخصص

بعد از پرداخت به‌صورت آنلاین یا واریز به‌حساب و پرداخت از حساب کاربری قبلاً شارژ شده، با توجه به گزینه‌های انتخاب‌شده هنگام ثبت سفارش، پروژه به کارشناسان ما ارسال، و کار‌ فرمت‌ بندی آغاز می‌شود.


کنترل کیفیت تنظیم ساختار توسط بازرس کیفی

بعد از اتمام سفارش برای بررسی نهایی و ارزیابی کیفیت، فایل‌های پروژه به بازرسان کنترل کیفی ارسال می‌شوند.


تحویل فایل نهایی

پس از اتمام مراحل کنترل کیفی و رفع ایرادات احتمالی، فایل‌های نهایی به شما تحویل داده می‌شود.

راهنمای ویدیویی ثبت سفارش فرمت‌بندی تخصصی متن

پیشنهادهای شگفت انگیز

پیشنهادات شگفت‌انگیز

تخفیف حجمی

برای برخورداری از یک فرمت‌بندی با کیفیت و جلوگیری از خسارت‌های احتمالی بهتر آن است که این فرآیند را به موسساتی با سابقه درخشان و شناخته شده در سراسر کشور بسپارید. البته ممکن این است این گونه مجموعه‌ها هزینه بالاتری نسبت به موسسات غیرمعتبر داشته باشند. اما باید دقت داشت که نباید برای قیمت پایین‌تر کیفیت را نادیده گرفت. اما نگران نباشید. شبکه مترجمین اشراق برای کاهش هزینه‌ها راهکارهای مختلفی را اندیشیده است. یکی از آن‌ها تخفیفات حجمی است. اگر هنگام ثبت سفارش فرمت‌بندی تعداد کلمات به حد نصاب مشخصی برسد، می‌توانید از تخفیفات حجمی بهره‌مند شوید و هزینه کمتری بپردازید. در جدول ذیل حداقل تعداد کلمات، درصد تخفیف‌های اعمال شده برای هریک ارائه شده است:

ردیف

حداقل تعداد کلمات

درصد تخفیف

1

2501

5 %

2

5001

8 %

3

10001

12 %

4

25001

15 %

5

50001

21 %

6

100001

26 %

7

500001

34 %

تخفیف پنل

راهکار دیگر شبکه مترجمین اشراق برای کاهش هزینه‌ها تخفیف پنل است. کاربرانی که برای مدتی با شبکه مترجمین اشراق همراه بوده‌اند، به پاس این همراهی درصورتی که مبلغ سفارشات آن‌ها به حد معینی برسد، مطابق جدول زیر می‌توانند از تخفیفاتی بهره‌مند گردند:

ردیف

سقف مبلغ سفارشات

درصد تخفیف

1

5,000,000-10,000,000 تومان

5 درصد

2

10,000,000-25,000,000 تومان

10 درصد

3

25,000,000-50,000,000 تومان

15 درصد

4

50,000,000-1000,000,000 تومان

17.5 درصد

5

بیش از 100,000,000 تومان

20 درصد

هدیه بسته‌های اعتباری

از دیگر راه‌های کاهش هزینه‌ها در شبکه مترجمین اشراق خرید بسته‌های اعتباری است. این بسته‌های اعتباری مبلغی را بیشتر از هزینه‌ای که کاربر پرداخت می‌نماید، به عنوان اعتبار هدیه درنظر می‌گیرند و کیف پول مجازی کاربر را شارژ می‌کند. مبلغ اعتبار موجود در کیف پول کاربر تاریخ انقضاء ندارد و قابل نقدکردن نیست و صرفاً می‌تواند برای خرید خدمات در شبکه مترجمین اشراق استفاده شود. جدول زیر بسته‌های اعتباری اشراق را معرفی می‌کند:

نام بسته

قیمت بسته

هدیه بسته

اعتبار دریافتی

بسته 1

500,000 تومان

21,000 تومان

521,000 تومان

بسته 2

1,000,000 تومان

58,000 تومان

1,058,000 تومان

بسته 3

2,000,000 تومان

155,000 تومان

2,155,000 تومان

بسته 4

3,000,000 تومان

275,000 تومان

3,275,000 تومان

بسته 5

5,000,000 تومان

565,000 تومان

5,565,000 تومان

بسته 6

10,000,000 تومان

1,400,000 تومان

11,400,000 تومان

کد تخفیف اولین سفارش

با عضویت در سایت شبکه مترجمین اشراق و ایجاد پنل کاربری، امکان ثبت سفارش پروژه و استفاده از خدمات مختلف برای کاربران فراهم خواهد شد. برای تمامی کاربران در اولین سفارش درصدی تخفیف لحاظ می‌شود. لازم به ذکر است که برای بهره‌مندی از این تخفیف هیچ تفاوتی ندارد که مبلغ هزینه اولین پروژه کاربر چقدر خواهد بود.

تخفیف مشارکت در تبلیغ

کلیه کاربرانی که در شبکه‌های اجتماعی مختلف مانند Facebook، Linkedin، Telegram و Instagram اقدام به معرفی خدمات و تبلیغ شبکه مترجمین اشراق می‌کنند و همچنین با نوشتن متن کوتاهی در وبلاگ یا وب‌سایت خود ضمن لینک‌دهی به وبگاه این موسسه به گسترش خدمات آن کمک می‌کنند، می توانند از تخفیفات ویژه‌ای بهره‌مند گردند و هنگام استفاده از خدمات این موسسه از تخفیفات خود استفاده کنند.

تخفیف مناسبتی

شبکه مترجمین اشراق در مناسبت‌های مختلف کدهای تخفیفی را برای رفاه حال مشتریان خود اعلام می‌‌کند. اگر پیگیر اخبار وب‌سایت شبکه مترجمین اشراق باشید، می‌توانید ضمن کسب اطلاع از محدوده زمانی و میزان تخفیف اعمالی برای خدمات در مناسبت‌های مختلف نظیر اعیاد، کد تخفیف مربوط به آن مناسبت خاص را دریافت و در روند پرداخت هزینه خود برای استفاده از خدمات مختلف این مجموعه اعمال کنید.

راهکارهای ویژه برای مشتریان مشکل‌پسند

شبکه مترجمین اشراق به دنبال کسب رضایت همه اقشار در جامعه هدف خود است. لذا تیم تحقیق و توسعه اشراق پیوسته به دنبال یافتن راه‌های جدید و متنوع برای خدمت‌رسانی هرچه بیشتر به مخاطبان است. از این منظر برای مشتریانی که به اصطلاح به آن‌ها مشتریان مشکل‌پسند اطلاق می‌شود، پیشنهادهای مختلفی را ارائه می‌کند که در ادامه به آن‌ها اشاره شده است.

راهکارهای ویژه مشکل‌پسندان

ارتباط مستقیم با متخصص فرمت‌بندی


ارتباط مستقیم و بدون واسطه متخصص فرمت‌بندی و کاربر می‌تواند موجب کاهش زمان لازم و افزایش سرعت و کارایی در انجام خدمت موردنظر شود. شبکه مترجمین اشراق برای بالا بردن کیفیت فرمت‌بندی و تضمین این اصل مهم در پروسه سفارش تا تحویل فایل فرمت‌بندی شده، امکان ارتباط با انجام‌دهنده خدمت را جهت اعمال نظارت بیشتر مشتری بر پروژه‌های خود و تبادل نظر برای افزایش سطح رضایت‌مندی درنظر گرفته است.

راهکار سازمانی


شبکه مترجمین اشراق بستری مناسب و شخصی‌سازی‌شده متناسب با شرایط سازمان‌ها، دانشگاه‌ها، شرکت‌ها، استارت‌آپ‌ها، وب‌سایت‌ها و ... را تحت عنوان راهکار سازمانی فراهم نموده است تا خدمات درخواستی خود را به بهترین شکل ممکن و با بالاترین سطح رضایت انجام دهند. از جمله این سازمان‌ها می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:


سازمان‌ها، ادارات، نهادها و شرکت‌های دولتی و بین‌المللی

دانشگاه‌ها، موسسات آموزش عالی، مراکز آموزشی مجاز و هیئت علمی دانشگاه‌ها

مراکز پژوهشی و مطالعاتی

شرکت‌ها و نهادهای خصوصی

سازمان‌های مردم‌نهاد

استارت‌آپ‌ها و وب‌سایت‌ها

افراد حقیقی با حجم کار پیوسته و بالا


در این راستا اشراق خدمات خود را برای این مشتریان خاص و سازمان‌ها در قالب طرح‌هایی ویژه ارائه می‌دهد که براساس تجربه و نیاز مشتریان طی سال‌های اخیر تدوین شده است. بنابراین می‌توان گفت موسساتی که نیازهای خاص در استفاده از خدمات موردنیاز دارند، می‌توانند با تغییر پنل کاربری خود به پنل سازمانی، در زمره مخاطبین خاص سازمانی شبکه مترجمین اشراق قرار بگیرند.

امکانات ویژه شبکه مترجمین اشراق در راستای راهکار سازمانی

شبکه مترجمین اشراق برای برقراری یک ارتباط دو طرفه، درک نیازمندی‌های خاص سازمان‌ها و توسعه راهکار سازمانی خود امکانات ویژه‌ای را فراهم نموده است. در ادامه به مهم‌ترین این امکانات اشاره شده است:

تیم اختصاصی : برای مشتریان سازمانی یک تیم مشخص و تایید شده تشکیل می‌شود تا پروژه‌های این سازمان بر اساس سلیقه و با کیفیت بالا به آن‌ها ارائه شود. همچنین این تیم اختصاصی با ارائه نمونه متن‌هایی به این مشتریان در جهت کسب رضایت بیشتر آن‌ها تلاش می‌نماید.


پشتیبان اختصاصی : شبکه مترجمین اشراق برای پیگیری پروژه‌های سازمانی از همان تماس اول، یک پشتیبان مشخص درنظر می‌گیرد. این پشتیبانی اختصاصی علاوه برتضمین انجام به‌موقع و با کیفیت بالا، دسترسی مشتری به تیم پشتیبانی را تسهیل می‌کند.


تسهیلات مالی : شارژ حساب اعتباری سازمان‌ها به میزان دلخواه از دیگر امکانات در اختیار مشتریان سازمانی است. با استفاده از این خدمت دیگر سازمان‌ها به هماهنگی‌های مکرر با امور مالی نیاز نخواهند داشت. همچنین می‌توانند با تعیین بازه زمانی مشخص برای واریز، در انتهای بازه مشخص شده، بدهی خود را تسویه نمایند.


ایجاد پنل اختصاصی و تخفیف ویژه : در شبکه مترجمین اشراق برای سازمان‌ها و موسسات یک پنل ویژه اختصاصی درنظر گرفته شده است که این افراد می‌توانند با ایجاد پنل سازمانی از تخفیفات ویژه برای تمامی خدمات خود بهره‌مند شوند.

درصورت نیاز و برای دریافت مشاوره جهت بهره‌مندی از خدمات ارائه شده به‌صورت راهکار سازمانی، با تیم پشتیبانی و مشاوره اشراق تماس حاصل بفرمایید.

ویژگی‌های منحصربه‌فرد شبکه مترجمین اشراق

پشتیبانی 24 ساعته

پشتیبانی 24 ساعته

گزارش لحظه‌ای از مراحل انجام پروژه

گزارش لحظه‌ای از مراحل انجام پروژه

بررسی و کنترل کیفیت قبل از تحویل نهایی سفارش

بررسی و کنترل کیفیت قبل از تحویل نهایی سفارش

ضمانت بازگشت وجه

ضمانت بازگشت وجه

پشتیبانی شبکه مترجمین اشراق

تماس با شبکه مترجمین اشراق

تیم پشتیبانی شبکه مترجمین اشراق، آماده پاسخگویی به سوالات شما در همه ساعات شبانه‌روز

دفتر تهران

آدرس: میدان انقلاب خیابان انقلاب به سمت ولیعصر بین خیابان دانشگاه فخررازی جنب بانک ملت ساختمان پارسا طبقه 6 واحد604.

تلفن: 66971897 (پیش‌شماره 021)

موبایل: 09966327226

ایمیل: tehran.eshragh@gmail.com

ترجمه رسمی - تهران

میدان انقلاب خیابان انقلاب به سمت ولیعصر بین خیابان دانشگاه فخررازی جنب بانک ملت ساختمان پارسا طبقه 6 واحد604.

02166971897 - 09966327226 - tehran.eshragh@gmail.com

درحال بارگذاری گوگل‌مپ...
دفتر تبریز

آدرس: خیابان امام. چهارراه منصور. ساختمان سامان. طبقه ششم. واحد جنوبی.

تلفن: 33343915 - 33343916 - 33345229 - 33342677 (پیش‌شماره 041)

موبایل: 09149724799

ایمیل: trans.eshragh@gmail.com

ترجمه رسمی - تبریز

خیابان امام. چهارراه منصور. ساختمان سامان. طبقه دوم. واحد شمالی.

09918953354 - official.eshragh@gmail.com

درحال بارگذاری گوگل‌مپ...
انتقادات و پیشنهادات: director.eshragh@gmail.com
لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

1. نحوه ثبت سفارش فرمت‌بندی چگونه است؟
2. قیمت و هزینه فرمت‌ بندی چقدر است؟
3. چگونه می‌توانم برای سفارش فرمت‌ بندی خود تخفیف بگیرم؟
4. چطور از کیفیت فرمت‌ بندی مطمئن باشم؟
5. در چند زمینه تخصصی خدمات فرمت‌ بندی ارائه می‌گردد؟
6. فرمت‌ بندی به چه زبان‌هایی انجام می‌شود؟
7. آیا امکان سفارش فرمت‌ بندی فوری برای انواع متون وجود دارد؟
8. من به فاکتور رسمی نیاز دارم؛ آیا امکان‌پذیر است؟
9. فرآیند تحویل فایل فرمت‌ بندی شده چقدر طول می‌کشد؟
10. فرمت بندی تخصصی متن شامل چه مواردی می‌شود؟
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین