دریافت اصل مدرک دیپلم از آموزش و پرورش چگونه است؟

انتشار 23 دی 1403
مطالعه 5 دقیقه

گواهی دیپلم مدرک رسمی است که نشان‌دهنده اتمام موفقیت‌آمیز دوره‌های تحصیلی در مقطع متوسطه است. این مدرک معمولاً پس از گذراندن دوره‌های تحصیلی 12 ساله (در اکثر کشورها) و قبولی در امتحانات مربوطه صادر می‌شود.

دریافت اصل مدرک دیپلم از آموزش و پرورش چگونه است؟

گواهی دیپلم چیست؟

گواهی دیپلم مدرک رسمی است که نشان‌دهنده اتمام موفقیت‌آمیز دوره‌های تحصیلی در مقطع متوسطه است. این مدرک معمولاً پس از گذراندن دوره‌های تحصیلی 12 ساله (در اکثر کشورها) و قبولی در امتحانات مربوطه صادر می‌شود که در ایران، طبق سیستم جدید آموزشی بعد از گذراندن 12 کلاس شامل 6 سال ابتدایی و 6 سال متوسطه به دانش آموزان اعطا می‌شود (3 سال متوسطه اول و 3 سال متوسطه دوم). بعبارتی این گواهی به‌طور معمول بعد از پایان دوره دبیرستان و در صورت موفقیت در امتحانات نهایی سال دوازدهم دریافت می‌شود.

برخی از دلایل نیاز به گواهی دیپلم

ورود به دانشگاه‌ها و مؤسسات آموزش عالی

دانشگاه‌ها هنگام ثبت‌نام، این تاییدیه را درخواست می‌کنند تا صحت مدرک تحصیلی فرد را بررسی کنند.

استخدام در نهادهای دولتی یا خصوصی

برخی ارگان‌ها برای بررسی سوابق تحصیلی کارجویان، این تاییدیه را الزامی می‌دانند.

فارغ التحصیلی

امور مهاجرتی و ادامه تحصیل در خارج از کشور

در فرآیندهای مرتبط با پذیرش تحصیلی یا مهاجرت، ارائه این تاییدیه ضروری است.

تأسیس کسب‌وکار شخصی یا کارآفرینی

در برخی موارد، برای راه‌اندازی یک کسب‌وکار، داشتن دیپلم ممکن است به‌عنوان شرط قانونی برای ثبت شرکت یا دریافت مجوزهای مختلف در نظر گرفته شود.

نحوه دریافت گواهی دیپلم

برای دریافت مدرک دیپلم از آموزش و پرورش باید به صورت حضوری به مدرسه محل تحصیل خود یا به اداره آموزش و پرورش منطقه خود مراجعه کرده و مدرک تحصیلی خود را دریافت نمایند و معمولا ابتدا گواهی موقت دیپلم صادر می‌شود و بعد از 6 ماه اصل مدرک صادر می‌شود

مدارک لازم جهت دریافت گواهی دیپلم

برای دریافت گواهی دیپلم در ایران، معمولاً شما نیاز به ارائه مدارک و مستندات خاصی دارید که می‌تواند بسته به وضعیت شخصی و مدرسه متفاوت باشد. با این حال، مدارک عمومی که به طور معمول برای دریافت گواهی دیپلم مورد نیاز است، عبارتند از:

  1. کارت ملی: برای شناسایی هویت شما، کارت ملی الزامی است.

  2. تصویر شناسنامه: یک نسخه از شناسنامه شما (معمولاً صفحات اول و آخر) لازم است.

  3. آخرین مدرک تحصیلی (کپی دیپلم): اگر پیش از این دیپلم گرفته‌اید، نسخه‌ای از آن برای ثبت در پرونده مورد نیاز است.

  4. عکس پرسنلی: معمولاً چند قطعه عکس پرسنلی نیاز است.

  5. گواهی اشتغال به تحصیل (در صورتی که هنوز دیپلم دریافت نکرده‌اید و در حال تحصیل هستید): این گواهی از مرکز آموزشی شما صادر می‌شود.

  6. فرم درخواست گواهی دیپلم: این فرم معمولاً توسط اداره یا مرکز صدور گواهی دیپلم ارائه می‌شود.

پیش‌نیازهای لازم جهت ترجمه رسمی گواهی دیپلم


هر یک از اسناد و مدارک جهت انجام ترجمه رسمی به یک سری تأییدات و مهرها نیازمند است تا صحت و اصالت آن مدرک را برای مترجم رسمی، دادگستری و وزارت امور خارجه اثبات نماید. در روند انجام ترجمه رسمی باید اصل مدرکی که قصد ترجمه رسمی آن را دارید به همراه تأییدات لازم به مترجم رسمی تحویل داده شود تا پس از بررسی‌های لازم، روند ترجمه آن آغاز گردد. لازم به ذکر است که دریافت این مهرها و تأییدات که در حیطه ترجمه رسمی، تحت عنوان پیش‌نیاز از آن یاد می‌شود؛ باید توسط شخص متقاضی، از نهادهای صادرکننده دریافت شود. دارالترجمه‌ها دریافت پیش‌نیازهای تأیید مدارک را به‌هیچ‌عنوان بر عهده نمی‌گیرند؛ اما در صورتی که متقاضی ترجمه درخواست دریافت تأییدات دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت کشور مقصد توسط دارالترجمه را داشته باشد، این تأییدات از طرف دارالترجمه قابل اخذ هستند.

گواهی دیپلم همانند سایر مدارک تحصیلی جهت ترجمه رسمی به‌ پیش نیازهای خاصی احتیاج دارد که در ادامه به بررسی آن میپردازیم:


جهت ترجمه رسمی گواهی دیپلم، باید مهر آموزش‌ و پرورش ناحیه مربوطه و نهایتاً مهر اداره کل آموزش‌ و پرورش استان را دریافت کنید تا مدارک شما قابلیت ترجمه و دریافت تأییدات را داشته باشد. جهت ترجمه رسمی گواهی دیپلم باید علاوه بر مراحلی که گفته شد، با مراجعه به سایت https://emt.medu.ir/ نسبت به دریافت تأییدیه تحصیلی اقدام نمایید. تاًییدیه تحصیلی شما در این مقطع در مدت‌زمان یک هفته الی 10 روز پس از ثبت درخواست صادر می‌شود و مستقیماً به دارالترجمه موردنظر شما ارسال‌ خواهد شد

مراحل ترجمه رسمی گواهی دیپلم در شبکه مترجمین اشراق


از زمان دریافت مدارک تا دریافت ترجمه رسمی آنها مراحلی وجود دارد که در ادامه به بررسی آن می‌پردازیم:

مرحله اول : دریافت گواهی دیپلم از مدرسه یا آموزش و پرورش

مرحله دوم : دریافت پیش‌نیازها و مهرهای لازم متناسب با نوع مدرک جهت ترجمه رسمی.

مرحله سوم : مراجعه به سایت شبکه مترجمین اشراق و یا تماس با پشتیبانی جهت ثبت سفارش آنلاین ترجمه رسمی گواهی دیپلم.

مرحله چهارم : ارسال فیزیکی اصل مدرک دیپلم و یا هر مدرک دیگری از طریق پست برای دارالترجمه.

مرحله پنجم : انجام ترجمه و درج مهر مترجم و سایر مهرها (در صورت درخواست) با بالاترین دقت و کیفیت در سریع‌ترین زمان ممکن.

مرحل ترجمه رسمی  گواهی دیپلم

انجام تمامی مراحل به‌صورت آنلاین در شبکه مترجمین اشراق


پاسخگویی آنلاین

انجام تمامی مراحل ترجمه رسمی اسناد و مدارک بسیار زمان‌بر و دشوار است؛ خصوصاً اگر هیچ آشنایی با روند انجام آن نداشته باشید. شبکه مترجمین اشراق مفتخر است به همکاری با بهترین مترجمین و همکارانی که بتوانند خدمات ترجمه رسمی اسناد شما را به‌صورت شبانه‌روزی بپذیرند و با بالاترین سطح دقت و کیفیت ترجمه خدمت شما مشتریان عزیز تحویل نمایند. کلیه مراحل پذیرش و انجام ترجمه رسمی مدارک شما کاملاً آنلاین انجام می‌گیرد؛ به این صورت که شما یا از طریق تماس تلفنی با پشتیبانان سایت سفارش خود را ثبت می‌نمایید و یا خودتان از طریق سایت شبکه، در کوتاه‌ترین زمان و بدون معطلی نسبت به ثبت سفارش ترجمه خود اقدام می‌کنید. اگر مدارک شما دارای اشکال و ایراد باشد، توسط همکاران ما کاملاً برای شما توضیح داده خواهد شد تا نهایتاً مشکل شما برطرف شود.

لازم به ذکر است که هیچ مدرکی در ترجمه رسمی بدون رؤیت اصل آن توسط مترجم رسمی ترجمه نخواهد شد و متقاضی ملزم به ارسال اصل مدارک به مؤسسه است. شما می‌توانید مدارک خود را از طریق پیک و یا پست به آدرس شبکه ارسال نمایید.

هزینه‌های ترجمه رسمی اسناد و مدارک


در ترجمه رسمی، هزینه ترجمه رسمی هر مدرک با مدرک دیگر متفاوت است و هزینه خاص خود را دارد؛ چراکه حجم هر مدرک و زمانی که برای ترجمه آن صرف می‌شود متفاوت است. اما چیزی که مشخص است این است که هزینه‌های ترجمه رسمی تمامی مدارک هرساله توسط اداره امور مترجمین قوه قضاییه در قالب " نرخ نامه ترجمه رسمی" به‌تمامی دارالترجمه‌های رسمی کشور ابلاغ می‌شود و تمامی دارالترجمه‌ها ملزم به رعایت مندرجات آن هستند.

تمامی هزینه‌های ترجمه رسمی اسناد و مدارک در شبکه مترجمین اشراق نیز طبق نرخ نامه رسمی اداره امور مترجمین قوه قضاییه دریافت خواهد شد.

دریافت مهرهای دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت کشورها نیز هزینه‌های خاص خود را دارد که در ادامه به بررسی بیشتر آن‌ها خواهیم پرداخت.

درنهایت ریز هزینه‌های دریافتی از مشتریان محترم به‌صورت جداگانه محاسبه می‌شود و پیش از ثبت سفارش نهایی و پرداخت هزینه در قالب پیش‌فاکتور به اطلاع مشتریان گرامی می‌رسد.

قیمت ترجمه

تعرفه‌های ترجمه رسمی هر مدرک با مهر مترجم


مدرک

تعرفه ترجمه رسمی
فارسی به کلیه زبان‌ها و بالعکس
(تمام مبالغ در واحد تومان)

ریز نمرات دبیرستان ، پیش دانشگاهی (هرترم)

33,000+ هر درس 1.350

ریزنمرات دانشگاه (هرترم)

36,000+ هر درس 1.350

کارت شناسایی

54,000

کارت معافیت

54,000

کارت ملی

54,000

شناسنامه

63,000

وقایع شناسنامه

(هر واقعه ازدواج، طلاق یا فوت همسر یا مشخصات هر یک از فرزندان، فوت)

9,000

ابلاغیه، اخطار قضایی

72,000+ هر سطر متن 5,400

برگه مرخصی

72,000

توصیه نامه تحصیلی

(بعد از تحصیلات سوم راهنمایی)

66,000+ هر سطر متن2,700

جواز اشتغال به کار

66,000+ هر سطر متن 2,700

حکم بازنشستگی

66,000+ هر سطر توضیحات 2,700

دفترچه بیمه

75,000

دیپلم پایان تحصیلات متوسطه

یا پیش­دانشگاهی

75,000

ریزنمرات دبستان ، راهنمایی (هرسال)

66.000+ هر درس 1.350

سند تلفن همراه

72,000

فیش مستمری

66,000+ هر آیتم 900

کارت بازرگانی هوشمند

72,000

کارت عضویت نظام مهندسی

72,000

کارت نظام پزشکی

72,000

کارت واکسیناسیون

66,000+ هر نوبت تزریق 900

کارت پایان خدمت

72,000

گزارش ورود و خروج از کشور

66,000+ هر تردد 1.350

گواهی اشتغال به تحصیل

66,000+ هر سطر متن 2,700

گواهی تجرد ، تولّد ، فوت

72,000

گواهینامه رانندگی

72,000

گواهی ریز نمرات دانشگاهی

66,000+ هر سطر توضیحات 4,500

گواهی عدم خسارت خودرو

66,000+ هر سطر متن 4,500

گواهی عدم سوءپیشینه (غیرفرمی)

64.800+ هر سطر 4,500

گواهی عدم سوءپیشینه (فرمی)

72,000

گذرنامه

84,000+ هر پرفراژ 4,500

روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات

87,000+ هر سطر متن 2.700

اساسنامه ثبت شرکت­ها

97,500+ هر سطر متن اساسنامه 4,500

اوراق مشارکت و اوراق قرضه

108,000

انواع قبض

(مالیات، پرداخت بیمه، آب، برق و ...)

90,000

برگ تشحیص مالیات ، مالیات قطعی

126,000

برگ آزمایش پزشکی

90,000

برگ جلب ، احضاریه

102.000 + هر سطر متن4,500

برگ سابقه بیمه تامین اجتماعی

102,000+به ازای هر تغییر محل اشتغال 4,500

پروانه دائم پزشکی

102,000

پروانه مطب ، پروانه مسئولیت فنی

108,000

پروانه نشر و انتشارات

108,000

پروانه وکالت

108,000

پرینت های بانکی

99,000+ هر تراکنش بانکی  1.350

تقدیر نامه و لوح سپاس ، حکم قهرمانی

97.500+ هر سطر متن 4,500

ثبت علائم تجاری ، ثبت اختراع

102,000+ هر سطر متن 2.700

جواز دفن

97,500+ هر سطر متن 3.000

جواز کسب پشت و رو

111,000

ریز مکالمات تلفن

82.5,00+ هر سطر تماس تلفنی 1.350

سر فصل دروس

97,500+ هر سطر توضیحات درس 4,500

سند وسائط نقلیه سبک

112,500+ هر سطر توضیحات 4,500

فیش حقوقی

97,500+ هر آیتم ریالی 900

کارت مباشرت

108.000

کارنامه توصیفی ابتدائی

100,500+ هر نیم سطر توضیحات 2,250

گواهی ها (سایز A5)

اعم از  اشتغال به کار , فارغ التحصیلی ,گواهی بانکی یا سپرده بانکی,گواهی صحت مهر

97,500+ هر سطر متن گواهی 2,700

گواهی ها (سایز A4)

اعم از  اشتغال به کار , فارغ التحصیلی ,گواهی بانکی یا سپرده بانکی,گواهی صحت مهر

97,500+ هر سطر متن گواهی4,500

گواهی پایان تحصیلات

کاردانی، کارشناسی، کارشناسی ارشد، دکترا

108,000

گواهی فنی و حرفه ای

108,000

لیست بیمه کارکنان

97,500+ به ازای هر نفر کارکنان 900

آگهی تأسیس

(ثبت شرکت­ها، روزنامه رسمی)

130,500+ هر سطر متن 2.250

اجاره نامه، بنچاق

و صلح­نامه محضری (قدیم)

130,500+ هر سطر متن 6.750

قرارداد بیمه

130,500+ هر سطر متن قرارداد 6,000

بیمه شخص ثالث

132.000+ هر سطر توضیحات3.750

ترازنامه شرکت­ها، اظهار نامه مالیاتی

150,000

پروانه پایان کار ساختمان

144,000

پروانه دفترچه ای یا شناسنامه ساختمان

144,000

پروانه مهندسی

144,000

حکم اعضای هیئت علمی،

حکم کارگزینی

حکم افزایش حقوق

144,000+ هر سطر توضیحات 2,700

قرارداد استخدامی

130.500+ هر سطر متن قراراد 4,500

کارت شناسایی کارگاه

138.000

گواهی پزشکی

گزارش پزشکی

گزارش پزشکی قانونی (سایز A5)

130,500+ هر سطر متن گواهی 3,750

گواهی پزشکی

گزارش پزشکی

گزارش پزشکی قانونی (سایز A4)

130.500+ هر سطر متن گواهی 5.250

گواهی حصر وراثت

130,500+ هر سطر متن 6,750

مبایعه نامه و اجاره نامه با کد رهگیری

157,500+ هر سطر توضیحات موضوع 4,500

موافقت اصولی

130.500+ هر سطر متن 5.400

دفترچه وکالت

135,000+ هر پرفراژ 8,250

تعهدنامه

180,000+ هر سطر متن 4,500

اوراق محضری

(تعهدنامه، رضایت نامه، استشهادنامه، اقرار‌نامه)

180,000+ هر سطر متن 4,500

بارنامه

183.000

برگ سبز گمرکی

169.500

برگ نظریه کارشناسی ملک

180,000

پروانه بهره برداری (پشت و رو)

172,500

جواز تأسیس

171.000

سند ازدواج یا رونوشت آن

175,500+ هر سطر مهریه 2,700

سند مالکیت (دفترچه ای)

171,000+ هر سطر توضیحات 2.700

هر نقل و انتقال، رهن و غیره

18,000

قیم نامه

166,500+هر سطر متن 2,250

مالیات بر ارث

162,000+ هر نیم سطر 2,250

وکالتنامه  (سایز A4)

189,000+ هر سطر متن مورد وکالت 6,750

وکالتنامه بزرگ (سایز A3)

162,000+ هر سطر متن وکالتنامه 8,250

اظهارنامه

تقاضای ثبت شرکت

شرکت­نامه (پشت و رو)

252.000

اوراق قضایی

(دادنامه، رای دادگاه، پرونده حقوقی)

228.000+ هر سطر متن 4,500

سند طلاق یا رونوشت آن

202.500

سند مالکیت (تک برگی)

210,000+ هر سطر توضیحات 2,700

قرارداد

189.000+ هر سطر متن قرارداد 4.500

گزارش حسابرسی

150.000

گواهی حمل و نقل جاده ای

130.500+ هر سطر متن 6.750

دفترچه ترانزیت

135.000+ هر سطر متن گواهی 7,000

گواهی آموزشی (شرکت در سمینار)

97.500+ هر سطر متن گواهی 4.500

سند فروش وسیله نقلیه

170,000

صورتحساب مالی

83,000+ هر آیتم ریالی 1.350

هزینه تصدیق کپی هر صفحه از مدرک ترجمه شده پیوست ترجمه

2.250

نحوه محاسبه تعرفه حق الزحمه ترجمه رسمی


ماده 1. تعرفه حق‌الزحمه ترجمه رسمی اسناد معین نشده (غیرتیپ)، در کلیه زبان­‌های بیگانه، به ازای ترجمه هر کلمه از زبان بیگانه به فارسی و بالعکس 2.700 ریال می‌باشد.
ماده2. تعرفه حق‌الزحمه ترجمه رسمی اسناد معین شده (تیپ) به شرح ارقام مندرج در جدول بالتا است و بر آن مبنا دستمزد دریافت خواهد شد.
ماده 3. در صورتی که سند مورد تقاضای ترجمه، در فهرست عناوین جدول تعرفه حق‌الزحمه ترجمه رسمی نباشد، تعرفه براساس مشابه‌­ترین سند از نظر محتوا، در نظر گرفته خواهد شد؛ در غیراین­‌صورت تعرفه بر مبنای اسناد معین نشده (غیرتیپ) محاسبه خواهد بود.
ماده 4. هزینه انجام امور دفتری از قبیل کپی، اسکن، بارگذاری متن ترجمه در سامانه سنام، تشکیل فایل الکترونیکی، اخذ تمبر الکترونیکی، استعلام و... علاوه بر تعرفه حق الزحمه ترجمه رسمی، به ازای هر سند مبلغ 300,000 ریال در نظر گرفته می‌‌شود.
ماده 5. در صورتی که متقاضی ترجمه از مترجم رسمی علاوه­ بر نسخه اصلی، نسخه اضافی درخواست کند، به ازای هر صفحه از اسناد ترجمه شده و امضای مترجم در آن صفحه، مبلغ 60,000 ریال، هزینه در نظر گرفته می‌شود و به ازای هر پلمب اضافی، هزینه دفتری مجزا اخذ خواهد شد؛
ماده 6. در صورت درخواست متقاضی از مترجم رسمی، برای هرگونه اصلاح در ترجمه رسمی تأیید شده، به دلیل تغییر محتوای سند پس از ترجمه، هزینه صدور نسخه اضافی آن سند و هزینه تعداد کلمات تغییر یافته، اخذ خواهد شد.
ماده 7. مبلغ هزینه ورودی در هر سند صرفاً برای 5 صفحه اول است و اگر تعداد صفحات از 5 صفحه بیشتر شود، به‌ازای هر 5 صفحه اضافه، نصف هزینه ورودی نیز دریافت می­‌شود.
ماده 8. دستمزد مترجم رسمی برای ترجمه شفاهی تا یک ساعت مبلغ 5,000,000 ریال و مازاد بر یک ساعت، به ازای هر ساعت اضافی 3,500,000 ریال محاسبه می­‌گردد که متقاضی حداقل یک ساعت قبل از تشکیل جلسه، هزینه را به حساب اعلامی مترجم رسمی و در موارد دولتی به حساب اعلامی از طرف اداره متبوع واریز و قبض آن را دریافت می‌نماید.
ماده 9. در جدول تعرفه حق الزحمه ترجمه رسمی، ملاک یک صفحه، یک برگ A4  با تعداد استاندارد 22 سطر و هر سطر دارای 12 کلمه با اندازه قلم 12 می‌باشد.
ماده 10. هر مترجم رسمی دارای پروانه معتبر، مکلف است سالانه حداقل دو فقره ترجمه رسمی معاضدتی (رایگان) را انجام دهد که از طرف اداره کل نظارت بر وکلا، کارشناسان رسمی و خدمات حرفه‌ای قوه قضاییه ارجاع می­‌گردد.
ماده 11. این تعرفه در 11 ماده و 102ردیف عنوان سند با تعرفه حق‌الزحمه ترجمه رسمی برای کلیه زبان‌ها به صورت یکسان تنظیم شده است و از تاریخ تصویب و ابلاغ برای مترجمان و دفاتر ترجمه رسمی کشور لازم‌­الاجرا خواهد بود. هرگونه تخطی از تعرفه اعلامی، از تخلفات انتظامی مترجمان رسمی محسوب و موجبات تعقیب انتظامی مترجم رسمی خاطی خواهد شد.

هزینه سایر خدمات ترجمه رسمی


علاوه بر هزینه ترجمه و مهر مترجم، درخواست برای اخذ سایر مهرها هزینه‌های خاص خود را دارد که در ادامه به بررسی آن‌ها می‌پردازیم :

خدمات

هزینه (تومان)

مهر دادگستری

60.000 (به ازای هر مدرک)

مهر وزارت

30.000 (به ازای هرصفحه ترجمه)

خدمات وزارت

7,500,000 

خدمات کنسول گری

18,750,000 

حق الزحمه نماینده

5.000.000

هزینه‌های دفتری

30.000 (به ازای هر مدرک)

ارسال پستی مدارک

(در صورت انتخاب ارسال پستی)

2.000.000

هزینه مهر کنسول گری همواره بسته به سفارت کشور موردنظر مشخص می‌شود و نمی‌توان قیمت ثابتی را برای آن تعیین نمود. ازاین‌رو راهنمایی‌های لازم جهت پرداخت هزینه مهر کنسول گری توسط پشتیبان‌های بخش ترجمه رسمی شبکه مترجمین اشراق به شما مشتریان گرامی ارائه خواهد شد.

پرنده

زمان بندی تحویل ترجمه اسناد و مدارک


شبکه مترجمین اشراق در راستای ارائه خدمات متنوع طرح‌های زمان‌بندی مختلفی جهت تحویل ترجمه رسمی مدارک به شما مشتریان گرامی ارائه‌ می‌نماید:

  • تحویل عادی

  • تحویل فشرده

  • تحویل فشرده پلاس

کاربران محترم این شبکه سراسری می‌توانند با توجه به برنامه‌ زمانی خود، هنگام ثبت سفارش هرکدام از طرح‌های مذکور را که برای آن‌ها مطلوب است، انتخاب نمایند.

جوجه و ساعت

این زمان‌بندی تنها برای ترجمه با مهر مترجم است و شامل دریافت سایر مهرها نخواهد شد؛ چراکه روند دریافت مهرها دارای زمان ثابت و مشخصی است.


تحویل عادی


ترجمه با مهر مترجم برای هر مدرک، 24 ساعت

تحویل فشرده


ترجمه با مهر مترجم برای هر مدرک، 14 ساعت

تحویل فشرده پلاس


ترجمه با مهر مترجم برای هر مدرک، 10 ساعت

مهر جوجه

زمان بندی دریافت سایر مهرها


از آنجایی که دریافت هر یک از مهرهای دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت در ترجمه رسمی وابسته به کار نهادهای دولتی و کشوری است؛ نمی‌توان زمان دریافت آن را کاهش داد.

زمان موردنیاز برای دریافت این مهرها همواره عادی می‌باشد

مهر دادگستری

2 روز کاری

مهر وزارت امور خارجه

2 روز کاری

مهر سفارت

4 روز کاری

ثبت سفارش ترجمه رسمی گواهی دیپلم

راه‌های ارتباطی با شبکه مترجمین اشراق


سوال داری؟

نیاز به مشاوره داری؟

می‌خوای پروژه‌تو پیگیری کنی اما نمی‌دونی چجوری؟

نمی‌دونی چطور با پشتیبانت ارتباط برقرار کنی؟

کاری نداره! کافیه راه‌های ارتباطی با شبکه مترجمین اشراق رو بشناسی.

کدوم راه‌ها؟ یه نگاهی به پایین بنداز تا با همه راه‌های ارتباطی با شبکه مترجمین اشراق آشنا بشی.

پشتیبانی شبکه مترجمین اشراق

تماس با شبکه مترجمین اشراق

تیم پشتیبانی شبکه مترجمین اشراق، آماده پاسخگویی به سوالات شما در همه ساعات شبانه‌روز

دفتر تهران

آدرس: میدان انقلاب خیابان انقلاب به سمت ولیعصر بین خیابان دانشگاه فخررازی جنب بانک ملت ساختمان پارسا طبقه 6 واحد604.

تلفن: 66971897 (پیش‌شماره 021)

موبایل: 09966327226

ایمیل: tehran.eshragh@gmail.com

ترجمه رسمی - تهران

میدان انقلاب خیابان انقلاب به سمت ولیعصر بین خیابان دانشگاه فخررازی جنب بانک ملت ساختمان پارسا طبقه 6 واحد604.

02166971897 - 09966327226 - tehran.eshragh@gmail.com

درحال بارگذاری گوگل‌مپ...
دفتر تبریز

آدرس: خیابان امام. چهارراه منصور. ساختمان سامان. طبقه ششم. واحد جنوبی.

تلفن: 33343915 - 33343916 - 33345229 - 33342677 (پیش‌شماره 041)

موبایل: 09149724799

ایمیل: trans.eshragh@gmail.com

ترجمه رسمی - تبریز

خیابان امام. چهارراه منصور. ساختمان سامان. طبقه دوم. واحد شمالی.

09918953354 - official.eshragh@gmail.com

درحال بارگذاری گوگل‌مپ...
انتقادات و پیشنهادات: director.eshragh@gmail.com
لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

1. برای دریافت گواهی دیپلم باید چه مراحلی را طی کرد؟
2. آیا گواهی دیپلم صادر شده در ایران قابلیت ترجمه رسمی به زبان های دیگر را دارد؟
3. قیمت و هزینه ترجمه رسمی چقدر است؟
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری

انواع ویزاهای سوئد و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای سوئد و شرایط دریافت آن
ویزای الکترونیکی کشور آذربایجان و مدارک لازم
ویزای الکترونیکی کشور آذربایجان و مدارک لازم
انواع ویزاهای اسپانیا و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای اسپانیا و شرایط دریافت آن
ویزای الکترونیکی کشور هند و مدارک لازم
ویزای الکترونیکی کشور هند و مدارک لازم
گواهی اشتغال به کار و انواع آن
گواهی اشتغال به کار و انواع آن
دریافت اصل مدرک دیپلم از آموزش و پرورش چگونه است؟
دریافت اصل مدرک دیپلم از آموزش و پرورش چگونه است؟
انواع ویزای افغانستان به ایران و شرایط دریافت آن
انواع ویزای افغانستان به ایران و شرایط دریافت آن
ویزای توریستی کشورهای مختلف ونحوه دریافت آن
ویزای توریستی کشورهای مختلف ونحوه دریافت آن
نحوه دریافت ریزنمرات
نحوه دریافت ریزنمرات
انواع ویزاهای استرالیا و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای استرالیا و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای انگلستان و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای انگلستان و شرایط دریافت آن
ریجکتی ویزای مالزی: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
ریجکتی ویزای مالزی: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
انواع ویزای ایران به هند و شرایط دریافت آن
انواع ویزای ایران به هند و شرایط دریافت آن
انواع ویزای ایران برای اتباع خارجی و شرایط دریافت آن
انواع ویزای ایران برای اتباع خارجی و شرایط دریافت آن
صفر تا صد دریافت پاسپورت به صورت آنلاین
صفر تا صد دریافت پاسپورت به صورت آنلاین
ریجکتی ویزای مجارستان: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
ریجکتی ویزای مجارستان: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
ریجکتی ویزای سوئد: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
ریجکتی ویزای سوئد: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
ریجکتی ویزای انگلیس: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
ریجکتی ویزای انگلیس: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
سامانه‌های آنلاین ترجمه مدارک با قابلیت تأیید دیجیتال
سامانه‌های آنلاین ترجمه مدارک با قابلیت تأیید دیجیتال
انواع ویزاهای آلمان و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای آلمان و شرایط دریافت آن
مراحل دریافت گواهی عدم سوپیشینه
مراحل دریافت گواهی عدم سوپیشینه
سامانه‌های ارزیابی مدارک تحصیلی
سامانه‌های ارزیابی مدارک تحصیلی
راهنمای دریافت آنلاین تاییدیه مدارک تحصیلی از سامانه World Education Services (WES )
راهنمای دریافت آنلاین تاییدیه مدارک تحصیلی از سامانه World Education Services (WES )
انواع ویزاهای هلند و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای هلند و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای کانادا و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای کانادا و شرایط دریافت آن
ریجکتی ویزای هلند: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
ریجکتی ویزای هلند: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
لیست دارالترجمه‌های رسمی در قم به تفکیک زبان‌ها
لیست دارالترجمه‌های رسمی در قم به تفکیک زبان‌ها
لیست دارالترجمه‌های رسمی در قزوین به تفکیک زبان‌ها
لیست دارالترجمه‌های رسمی در قزوین به تفکیک زبان‌ها
انواع ویزاهای ترکیه و شرایط دریافت آن
انواع ویزاهای ترکیه و شرایط دریافت آن
ریجکتی ویزای کانادا: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن
ریجکتی ویزای کانادا: دلایل رایج و راهکارهای طلایی برای رفع آن