ثبت درخواست متقاضیان صدور پروانه اشتغال بکار اشخاص حقیقی و حقوقی از طریق درگاه ملی مجوزها و سامانه سپامک

سامانه «سپامک» (سامانه پروانه اشتغال مهندسی کشور) یک سامانه الکترونیکی وابسته به وزارت راه و شهرسازی است که برای صدور، تمدید، ارتقا و مدیریت پروانه‌های اشتغال به کار مهندسان، کاردان‌ها و معماران تجربی به‌صورت غیرحضوری راه‌اندازی شده است
ثبت درخواست متقاضیان صدور پروانه اشتغال بکار اشخاص حقیقی و حقوقی از طریق درگاه ملی مجوزها و سامانه سپامک

معرفی سامانه سپامک

سامانه سپامک (سامانه پروانه اشتغال مهندسی کشور) یک سامانه الکترونیکی وابسته به وزارت راه و شهرسازی است که با هدف تسهیل دسترسی مهندسان به خدمات مربوط به پروانه اشتغال و افزایش شفافیت در فرآیندهای اداری طراحی و بستری آنلاین و جامع برای مدیریت فرآیندهای مرتبط با صدور، تمدید و ارتقای پروانه اشتغال به کار مهندسی فراهم کرده است.

نحوه ثبت نام در سامانه سپامک و ثبت درخواست صدور مجوز اشتغال به کار

به طور کلی نحوه ثبت نام در سامانه سپامک و ثبت درخواست صدور مجوز اشتغال به کار به این صورت است که متقاضی ابتدا باید در درگاه ملی مجوزهای کشور ثبت نام نماید. سپس با ورود به سایت سپامک درخواست صدور پروانه اشتغال خود را تکمیل کند. جهت کار با این سامانه و ثبت درخواست، در این مقاله به ثبت نام و راهنمای ورود به آن پرداخته می شود و در ادامه، نحوه درخواست صدور پروانه اشتغال به کار مهندسی مورد بررسی قرار می گیرد.

راهنمای ورود و ثبت نام در سامانه سپامک

مرحله اول:

متقاضیان جهت ثبت نام در سامانه سپامک ابتدا باید در درگاه ملی مجوزهای کشور به ادرس mojavez.ir اقدام به ثبت نام نمایند:

سامانه درگاه ملی مجوزها

نحوه ثبت نام و ثبت درخواست در سامانه مجوزهای کشور

1- ورود به سامانه و درخواست رمز یکبار مصرف

درگاه خدمات الکترونیکی دولت

2- جست و جوی عنوان شغلی مورد نظر و انتخاب آن (مثلا مهندسی ساختمان)

انتخاب عنوان شغلی

3- انتخاب گزینه راهنما و درخواست مطابق تصویر

گزینه درخواست و راهنما

4- مطالعه شرایط و ضوابط و در نهایت ثبت درخواست صدور مجوز

درخواست صدور

5- صدور کد رهگیری و اتمام فرایند در سامانه مجوزها

صدور کد رهگیری

مرحله دوم:

ورود به سامانه سپامک

سامانه سپامک

مرحله سوم:

احراز هویت و دریافت کد تایید

دریافت کد تایید

مرحله چهارم:

تکمیل درخواست

تکمیل درخواست

مرحله پنجم:

ثبت اطلاعات هویتی و محل فعالیت

ثبت اطلاعات هویتی و محل فعالیت

مرحله ششم:

تایید تعهدنامه

تعهدنامه

مرحله هفتم:

ثبت اطلاعات تحصیلی

ثبت اطلاعات تحصیلی

مرحله هشتم:

صلاحیت های درخواستی: در این مرحله رشته مورد نظرمان را باید انتخاب کنیم.

صلاحیت های درخواستی

مرحله نهم:

دوره ها: در این مرحله باید دوره های گذرانده شده بارگزاری شوند.

بارگزاری دوره ها

مرحله دهم:

بارگذاری مدارک درخواستی

برگذاری تصویر مدارک

مرحله یازدهم:

ثبت نهایی درخواست.

ثبت درخواست

مشاهده روند اداری پرونده:

در این قسمت می توان وضعیت درخواست را بررسی کرد.

وضعیت درخواست

خدمات ترجمه رسمی در شبکه مترجمین اشراق

شبکه مترجمین اشراق

شبکه مترجمین اشراق با چندین سال سابقه و داشتن کادر حرفه‌ای و مجرب خود در امور ترجمه تخصصی و رسمی موضوعات مختلف، خدمتگزار شما عزیزان خواهد بود حوزه فعالیت این دارالترجمه بسیار گسترده بوده و به رشته یا موضوع خاصی محدود نمی‌شود همچنین ترجمه رسمی مدارک به زبان‌های مختلف از جمله زبان انگلیسی، فرانسوی، عربی، ترکی استانبولی و آذربایجانی انجام می‌پذیرد. جهت مشاهده زبان‌های مختلف می‌توانید روی لینک زیر کلیک نمایید.

کارشناسان شبکه مترجمین اشراق هنگام ثبت سفارش پیش از دریافت اصل مدارک تمامی راهنمایی‌های لازم را برای شما انجام خواهند داد. همچنین مراحل انجام ترجمه رسمی و تاییدات آن با پیامک و ایمیل برای کاربران اطلاع‌رسانی می‌شود. شما عزیزان می‌توانید بدون مراجعه حضوری مدارک خود را برای ما ارسال نمایید.

جهت ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک از طریق لینک‌ زیر اقدام نمایید و یا از طریق تماس و یا ایمیل و همچنین از طریق شبکه‌های مجازی (واتساپ، اینستاگرام، تلگرام) با کارشناسان ما در ارتباط باشید.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

1. سامانه سپامک چیست؟
2. نحوه ثبت نام در سامانه سپامک spamak.mrud.ir به چه صورت می باشد؟
3. هزینه ثبت درخواست در سامانه سپامک چقدر می باشد؟
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
چرا ترجمه رسمی مدارک مالی خانواده برای ویزا اهمیت دارد؟
چرا ترجمه رسمی مدارک مالی خانواده برای ویزا اهمیت دارد؟
ترکیه یا ژاپن؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
ترکیه یا ژاپن؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
ترجمه رسمی مدارک پزشکی برای مهاجرت خانوادگی
ترجمه رسمی مدارک پزشکی برای مهاجرت خانوادگی
ترجمه رسمی مدارک فرزندان؛ از تولد تا ثبت‌نام مدرسه در کشور مقصد
ترجمه رسمی مدارک فرزندان؛ از تولد تا ثبت‌نام مدرسه در کشور مقصد
آلمان یا کویت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا کویت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا هلند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا هلند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا پرتغال؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا پرتغال؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا دانمارک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا دانمارک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
نکات مهم در ترجمه رسمی مدارک برای ویزای دانشجویی کانادا
نکات مهم در ترجمه رسمی مدارک برای ویزای دانشجویی کانادا
آلمان یا فنلاند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا فنلاند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا نروژ؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا نروژ؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا بلژیک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا بلژیک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا اسپانیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا اسپانیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا ایتالیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا ایتالیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
مقایسه ترجمه رسمی در ایران و کشورهای دیگر
مقایسه ترجمه رسمی در ایران و کشورهای دیگر
چطور یک ترجمه رسمی معتبر می‌تواند مسیر مهاجرت شما را کوتاه کند؟
چطور یک ترجمه رسمی معتبر می‌تواند مسیر مهاجرت شما را کوتاه کند؟
آلمان یا قطر؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا قطر؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
ترجمه رسمی؛ اولین قدم پنهان در مهاجرت بین‌المللی
ترجمه رسمی؛ اولین قدم پنهان در مهاجرت بین‌المللی
آلمان یا سوئیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا سوئیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
نقش ترجمه رسمی در موفقیت یا شکست پرونده‌های مهاجرتی
نقش ترجمه رسمی در موفقیت یا شکست پرونده‌های مهاجرتی
تفاوت ترجمه رسمی برای مهاجرت تحصیلی یا کاری چیست؟
تفاوت ترجمه رسمی برای مهاجرت تحصیلی یا کاری چیست؟
راهنمای انتخاب دارالترجمه ای که سفارت ها بیشتر به آن اعتماد دارند.
راهنمای انتخاب دارالترجمه ای که سفارت ها بیشتر به آن اعتماد دارند.
تجربه واقعی:ردشدن ویزا به خاطر اشتباه در ترجمه رسمی
تجربه واقعی:ردشدن ویزا به خاطر اشتباه در ترجمه رسمی
چرا بعضی پرونده‌های مهاجرتی فقط به خاطر ترجمه رسمی متوقف می‌شوند؟
چرا بعضی پرونده‌های مهاجرتی فقط به خاطر ترجمه رسمی متوقف می‌شوند؟
راهنمای ترجمه رسمی سند ازدواج برای الحاق خانواده
راهنمای ترجمه رسمی سند ازدواج برای الحاق خانواده
آلمان یا عمان؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا عمان؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
بهترین موسسه ویرایش نیتیو مقاله انگلیسی با ارائه گواهی معتبر و گارانتی مادام العمر
بهترین موسسه ویرایش نیتیو مقاله انگلیسی با ارائه گواهی معتبر و گارانتی مادام العمر
آلمان یا امارت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا امارت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
چرا دوترجمه رسمی از یک مدرک می تواندنتیجه متفاوتی در سفارت داشته باشد؟
چرا دوترجمه رسمی از یک مدرک می تواندنتیجه متفاوتی در سفارت داشته باشد؟
آلمان یا انگلیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا انگلیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟