یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین

انتشار 1 بهمن 1399
مطالعه 5 دقیقه

به دلیل اینکه زبان انگلیسی زبان بین‌المللی است یادگیری آن از مهم‌ترین دغدغه‌های افراد به شمار می رود. در این میان یکی از بهترین و کم هزینه‌ترین راه‌های یادگیری زبان انگلیسی استفاده از روش جان برین است.

یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین

جان‌برین کیست؟

تاریخ نشان داده است که همیشه افرادی خیرخواه با اندیشه‌هایی بزرگ در دنیا وجود دارند که نه به خود بلکه به خدمت به جامعه می‌اندیشند. جان برین John Breen یکی از این افراد است. یادگیری زبان انگلیسی به روش جان‌ برین که در این متن قرار است به آن بپردازیم، از میراثان بزرگ این روش است و نوآور آن است. او بنیانگذار یک وبسایت آموزشی به نام Freerice است که فعالیت‌های بسیار گسترده‌ای در زمینه آموزش علوم به اقشار کم برخوردار جوامع بشری ارائه می‌دهد. این وبسایت تحت حمایت برنامه غذا سازمان ملل متحد قرار دارد و در پی آن است که از طریق ارائه آموزش رایگان به جنگ گرسنگی برود.

اهمیت یادگیری زبان انگلیسی از نظر جان برین

ما با تفکر درباره نوآوری‌هایی که برنامه آموزشی یادگیری زبان انگلیسی به روش جان‌ برین به این نتیجه می‌رسیم که تا چه اندازه مسأله آموزش از اهمیت حیاتی برخوردار است. فقر زدایی و این که در جهان هیچ گرسنه‌ای وجود نداشته باشد یکی از آمال و آرزوهای دیپلمات‌هایی است که وقت‌شان را فقط به سخنرانی و در مواردی به جنگ افروزی تلف می‌کنند ولی علم این توانایی را دارد که صلح واقعی را به بشر هدیه دهد. زبان انگلیسی در حال حاضر به یکی از نقاط مشترک ملت‌ها در جهان بدل شده است. بدیهی است که توجه به امر آموزش می‌تواند بسیاری از مشکلات ما را در سطح کلان حل و فصل نماید.

یادگیری زبان

آموزش

اساس یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین

ایده یادگیری زبان انگیسی به روش جان برین بر این اساس استوار است که یادگیری انگیزه می‌خواهد. حال اگر این انگیزه خیرخواهانه و انسان دوستانه باشد، چقدر بهتر خواهد بود. برنامه جان برین اینگونه است که شما بعد از یادگیری لغات انگلیسی و تلفظ درست آن‌ها در ازای کاری که انجام داده‌اید یعنی آموزش زبان انگلیسی جایزه‌ای دریافت می‌کنید و آن جایزه اهدای دانه‌ای برنج به انسان‌های گرسنه و فقیر در جهان است.

بررسی و نقد روش یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین

شاید بعضی‌ها این سؤال را مطرح سازند که یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین که هدفش کمک به فقرا و البته ایجاد انگیزه‌ای قوی برای یادگیرنده است، به چه طریقی راستی آزمایی می‌شود؟ این راستی آزمایی به این معنا است که ما از کجا بدانیم که ثمره زحماتمان که همان دانه‌های برنج است که به دست افراد نیازمند واقعی می‌رسد یا نه؟ خوب این مسأله جای نگرانی ندارد چون این جوایز از طریق برنامه غذایی غذا ملل متحد اداره می‌شوند. دانه‌های برنجی که شما دریافت می‌کنید، به دست فقرای دنیا می‌رسد و هستند کسانی که بر این امر نظارت دقیق دارند. این وبسایت به روش بسیار دقیقی طراحی شده است. شما هر لحظه در حال کشف هستید. باید کنجکاوی‌تان را از طریق پاسخ دادن به سوالات پیگیری کنید و در هر مرحله‌ای اطلاعات جدیدی در اختیار شما قرار داده می‌شود. فقط کسانی که به سؤالات پاسخ می‌دهند از چند و چون این برنامه اطلاع پیدا می‌کنند و می‌توانند از بانیان و ریز برنامه‌های این وبسایت اطلاع یابند. برنامه یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین در صدد است تا نسبت بین آموزش و پیشرفت را به زبان آموزان یادآوری کند یعنی می‌خواهد شما بدانید که آموزش تا چه اندازه بر روی فقر زدایی در جهان تأثیر دارد. البته حقیقت این است که بحث انگیزش برای کمک به فقرا یکی از اساسی‌ترین زمینه‌های این برنامه آموزشی رفاهی است ولی به هر صورت فلسفه اصلی یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین همین نکته فقر زدایی از طریق آموزش است. اگرچه نویسنده برنامه اصلی وبسایت فیری رایس جان برین است ولی خیرخواهی او تا به حدی بود که در سال 2009 تمام کدها و کل کلیدهای این برنامه را در اختیار سازمان جهانی غذا وابسته به سازمان ملل متحد اهدا کرد تا از این طریق در فقر زدایی و رفع گرسنگی در سطح جهانی گامی مثبت بردارد.

اصول برنامه آموزشی یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین

برنامه آموزشی یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین یکی از پیشگام‌ترین برنامه‌ها در زمینه آموزش زبان انگلیسی و البته زمینه‌های آموزشی دیگر است. امروزه علاوه بر زبان انگلیسی زمینه‌های علمی دیگری همچون جغرافیا، یادگیری زبان‌های دیگر، علوم انسانی، شیمی و دیگر زمینه‌های علمی فعالیت های گسترده ای صورت می‌گیرد. هدف این است که نسبت آموزش و فقر زدایی در جهان به همه آموخته شود. این برنامه آموزشی( یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین) در اصل یادگیری انسانیت است. این که ما یاد می‌گیریم تا قسمت کنیم. به بیان دیگر دانش اصیل باید به ما این را بیاموزد که ما درباره همه مسئول هستیم. اگر یاد می‌گیریم به این خاطر است که می‌خواهیم همه راحت زندگی کنند. حقیقت امر این است که در بسیاری موارد علم مایه جهل بسیاری است. ما انسان‌ها در مواردی تلاش می‌کنیم که از مدارج علمی‌مان برای راحتی شخص خودمان و فقیرتر کردن دیگران استفاده کنیم و جان برین عکس این مطلب را از ما می‌خواهد.

یادگیری

انتخاب سایت

انتخاب سایت جان برین به عنوان سایت برتر

در سال 2011 مجله تایم در شماره اختصاصی خود به معرفی این وب‌سایت پرداخت و آن را در کنار 49 وبسایت پیشگام دیگر به عنوان 50 وبسایت برتر جهان معرفی کرد. این وبسایت جوایز مختلفی را از آن خود کرده است و یکی از جوایز معتبری که این وبسایت دریافت کرده است عبارت است از Digital Communication Awards که یکی از معتبرترین جوایزی است که در حوزه فعالیت‌های فضای مجازی و ارتباطات دیجیتال به نوآوران و کارآفرینان اهدا می‌شود. در ادامه سازمان ملل تصمیم گرفت که این وبسایت را توسعه دهد و به این صورت برنامه یادگیری زبان انگلیسی به روش جان برین زمینه‌ای شد برای توسعه charity یا وقف و خیرخواهی از طریق برنامه آموزشی. در حال حاضر نسخه پیشرفته‌تری از این برنامه بر روی اینترنت موجود است. باور کردنی نیست ولی امروز شاهد این هستیم که حدود 250 میلیون دانه برنج فقط از طریق این برنامه آموزشی به فقرا در سطح جهان اهدا می‌شود.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

1. یادگیری زبان انگلیسی رو از کجا شروع کنیم ؟
2. چرا به یادگیری زبان انگلیسی نیاز داریم؟
3. مهم‌ترین مهارت‌های کلیدی یادگیری زبان انگلیسی کدامند؟
4. آموزش زبان به چه صورت هست؟ ‍
5. آیا در یادگیری زبان انگلیسی استفاده از دیکشنری کافی است؟
پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری

نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
نحوه دریافت آنلاین تاییدیه تحصیلی دانش آموزی برای مدارک تحصیلی
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی انگلیسی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در همدان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در شیراز؛ فوری و آنلاین
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
صفر تا صد دریافت سابقه بیمه بارکددار از سایت تامین اجتماعی+عکس
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اصفهان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی ترکی آذربایجانی در کرمان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اهواز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بیرجند؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اراک؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در مشهد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تهران؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در تبریز؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در ارومیه؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در بجنورد؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی فرانسه در اردبیل؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در زنجان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در رشت؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در ساری؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین
دارالترجمه رسمی عربی در سمنان؛ فوری و آنلاین