ترجمه مقالات رشته شیمی رنگ

انتشار 30 تیر 1399
مطالعه 3 دقیقه

رشته شمی رنگ به مطالعه مواد، ساختار آنها و چگونگی ترکیب و جداسازی ترکیب‌ها از هم می‌پردازد. شیمی از جمله علومی است که می‌توان به کمک آن به توضیح جهان اطراف پرداخت.

ترجمه مقالات رشته شیمی رنگ

شيمي رنگ

رنگها را معمولا براساس خواص آنها و ساختمان ماده اصلي (ساختمان شيميايي مواد) طبقه بندي مي‌کنند. روش ديگر طبقه بندي رنگها براساس روش مصرف آنها در رنگرزي مي‌باشد. روش و تکنيک رنگرزي به ساختمان، طبيعت الياف يا شئ مورد رنگرزي بستگي دارد. به عبارت ديگر رنگرزي پشم و ابريشم و ديگر الياف به دست آمده از حيوانات با رنگرزي پنبه و الياف به دست آمده از گياهان تفاوت دارد. نقش ساختمان شيميايي الياف در تعيين رنگ مورد نياز در رنگرزي هميشه ساختمان شيميايي الياف تعيين کننده نوع رنگ مورد نياز و تکنيک رنگرزي مي‌باشد. به عنوان مثال الياف حيوان مانند پشم و ابريشم از پروتئين تشکيل شده‌اند و داراي گروههاي اسيدي و بازي مي‌باشند. اين گروهها نقاطي هستند که در آنها مولکول رنگ خود را به الياف متصل مي‌کند. پس براي رنگرزي اين گونه الياف بايد از رنگهايي که داراي بنيان اسيدي و بازي هستند استفاده کرد. پنبه يک کربوهيدرات مي‌باشد و تنها محتوي پيوندهاي خنثاي اتري و گروههاي هيدروکسيل است. در اين نقاط پيوندهاي هيدروژني بين الياف و رنگ ايجاد مي‌شود. پس بايد از رنگهاي متناسب با خصوصيات الياف پنبه‌اي استفاده کرد. متصل کردن رنگ به الياف مصنوعي و سنتزي مانند پلي اولفين‌ها و هيدروکربنها که کاملا عاري از گروههاي قطبي هستند، تکنيک و روش ديگري را مي‌طلبد.

روش رنگرزي به صورت زير دسته‌بندي مي‌شود.

رنگهاي مستقيم يا رنگهاي جوهري

اين دسته از رنگها داراي گروهها و عوامل قطبي مانند عوامل اسيدي و بازي هستند و با استفاده از اين گروهها، رنگ با الياف ترکيب مي‌شود. براي رنگرزي پارچه با اينگونه رنگها فقط کافي است که پارچه را در محلول آبي و داغ رنگ فرو ببريم. اسيد پيکريک و ماريتوس زرد از جمله اين رنگها هستند. هر دو رنگ، اسيدي بوده و با گروههاي آمينه الياف پروتئيني ترکيب مي‌شوند. نايلون نيز که يک پلي‌آميد است، با اين رنگها قابل رنگرزي است.

رنگ دانه‌اي

اين دسته از رنگها شامل ترکيباتي هستند که مي‌توانند با برخي از اکسيدهاي فلزي ترکيب شده و نمکهاي نامحلول و رنگي که لاک ناميده مي‌شوند، تشکيل دهند. روش رنگرزي با اين رنگ‌ها از کهن‌ترين روش‌های تثبيت رنگ روي الياف بوده است. اين رنگ‌ها بيشتر براي رنگرزي ابريشم و پنبه بکار مي‌رود. در رنگرزي بارنگ‌های دانه‌اي پارچه يا الياف، رنگي به نظر مي‌رسند. چون الياف توسط لايه‌اي از رسوب رنگين پوشانده مي‌شود. براي ايجاد دندانه روي رنگ‌ها معمولاً از اکسيدهاي آلومينيوم، کروم و آهن استفاده مي‌شود. آليزارين نمونه‌اي از اين رنگ‌ها مي‌باشد.

رنگ خميري

رنگ خميري ماده‌اي است که در شکل کاهش‌یافته، محلول در آب بوده و ممکن است بي‌رنگ هم باشد. در اين حالت الياف به اين رنگ آغشته شده و پس از جذب رنگ توسط الياف، آن‌ها را از خمره خارج کرده و در معرض هوا با يک ماده شيميايي اکسیدکننده قرار مي‌دهند. در اين مرحله رنگ اکسیدشده و به‌صورت رنگين و نامحلول درمی‌آید. رنگ‌های باستاني اينديگو و تيريان از این جمله‌اند.

رنگ واکنشي

اين رنگ‌ها که تحت عنوان رنگ‌های ظاهر شونده هم شناخته مي‌شوند، در درون خود پارچه، تشکیل‌شده و ظاهر مي‌گردند. مثال مهمي از اين گروه رنگ‌ها، رنگ‌های آزو مي‌باشند. رنگرزي با اين رنگ‌ها به اين صورت است که پارچه را در محلول قليايي ترکيبي که بايد رنگ در آن مشتق شود (فنل يا نفتول) فرومی‌بریم. سپس پارچه را در محلول سرد آمين دي ازت دار شده در داخل خود الياف انجام‌شده و رنگ تشکيل مي‌گردد. به رنگي که به اين صورت حاصل مي‌شود رنگ يخي نيز مي‌گويند، زيرا براي پايداري و جلوگيري از تجزيه نمک دي آزونيوم دماي پائين ضرورت دارد.

رنگ پخش شونده

اين دسته از رنگ‌ها در خود الياف محلول هستند، اما در آب نامحلول مي‌باشند. رنگ‌های پخش شونده در رنگرزي بسياري از الياف سنتزي بکار مي‌روند. به اين الياف گاهي اوقات الياف آبگريز نيز گفته مي‌شود. معمولاً ساختمان شيميايي آن‌ها فاقد گروه‌های قطبي است. روش رنگرزي به این‌گونه است که رنگ به‌صورت پودر نرم در بعضي از ترکيبات آلي مناسب (معمولاً ترکيبات فنل) حل مي‌شود و در دما و فشار بالا در حمام‌هاي ويژه به الياف منتقل مي‌شود.

ترجمه مقالات رشته شیمی رنگ در شبکه مترجمین اشراق

شبکه مترجمین اشراق با دارا بودن کادر مجرب کلیه خدمات ترجمه متون تخصصی و مقالات علمی در تمامی حوزه‌ها با بهترین کیفیت و به‌صورت تضمینی ارائه می‌کند.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
(امتیاز 0 توسط 0 نفر)
  ارسال به دوستان:

پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری

چرا ترجمه رسمی مدارک مالی خانواده برای ویزا اهمیت دارد؟
چرا ترجمه رسمی مدارک مالی خانواده برای ویزا اهمیت دارد؟
ترکیه یا ژاپن؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
ترکیه یا ژاپن؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
ترجمه رسمی مدارک پزشکی برای مهاجرت خانوادگی
ترجمه رسمی مدارک پزشکی برای مهاجرت خانوادگی
ترجمه رسمی مدارک فرزندان؛ از تولد تا ثبت‌نام مدرسه در کشور مقصد
ترجمه رسمی مدارک فرزندان؛ از تولد تا ثبت‌نام مدرسه در کشور مقصد
آلمان یا کویت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا کویت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا هلند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا هلند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا پرتغال؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا پرتغال؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا دانمارک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا دانمارک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
نکات مهم در ترجمه رسمی مدارک برای ویزای دانشجویی کانادا
نکات مهم در ترجمه رسمی مدارک برای ویزای دانشجویی کانادا
آلمان یا فنلاند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا فنلاند؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا نروژ؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا نروژ؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا بلژیک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا بلژیک؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا اسپانیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا اسپانیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا ایتالیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا ایتالیا؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
مقایسه ترجمه رسمی در ایران و کشورهای دیگر
مقایسه ترجمه رسمی در ایران و کشورهای دیگر
چطور یک ترجمه رسمی معتبر می‌تواند مسیر مهاجرت شما را کوتاه کند؟
چطور یک ترجمه رسمی معتبر می‌تواند مسیر مهاجرت شما را کوتاه کند؟
آلمان یا قطر؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا قطر؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
ترجمه رسمی؛ اولین قدم پنهان در مهاجرت بین‌المللی
ترجمه رسمی؛ اولین قدم پنهان در مهاجرت بین‌المللی
آلمان یا سوئیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا سوئیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
نقش ترجمه رسمی در موفقیت یا شکست پرونده‌های مهاجرتی
نقش ترجمه رسمی در موفقیت یا شکست پرونده‌های مهاجرتی
تفاوت ترجمه رسمی برای مهاجرت تحصیلی یا کاری چیست؟
تفاوت ترجمه رسمی برای مهاجرت تحصیلی یا کاری چیست؟
راهنمای انتخاب دارالترجمه ای که سفارت ها بیشتر به آن اعتماد دارند.
راهنمای انتخاب دارالترجمه ای که سفارت ها بیشتر به آن اعتماد دارند.
تجربه واقعی:ردشدن ویزا به خاطر اشتباه در ترجمه رسمی
تجربه واقعی:ردشدن ویزا به خاطر اشتباه در ترجمه رسمی
چرا بعضی پرونده‌های مهاجرتی فقط به خاطر ترجمه رسمی متوقف می‌شوند؟
چرا بعضی پرونده‌های مهاجرتی فقط به خاطر ترجمه رسمی متوقف می‌شوند؟
راهنمای ترجمه رسمی سند ازدواج برای الحاق خانواده
راهنمای ترجمه رسمی سند ازدواج برای الحاق خانواده
آلمان یا عمان؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا عمان؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
بهترین موسسه ویرایش نیتیو مقاله انگلیسی با ارائه گواهی معتبر و گارانتی مادام العمر
بهترین موسسه ویرایش نیتیو مقاله انگلیسی با ارائه گواهی معتبر و گارانتی مادام العمر
آلمان یا امارت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا امارت؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
چرا دوترجمه رسمی از یک مدرک می تواندنتیجه متفاوتی در سفارت داشته باشد؟
چرا دوترجمه رسمی از یک مدرک می تواندنتیجه متفاوتی در سفارت داشته باشد؟
آلمان یا انگلیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟
آلمان یا انگلیس؟ کدام کشور برای مهاجرت بهتر است؟